Джулиан бросил взгляд на двух малышей, весело возившихся на ковре, залитом лучами утреннего солнца. Его маленькая дочь Коринна, которой недавно исполнилось два года, с огненно-рыжими кудрями, унаследованными от матери, и отцовскими синими глазами, была похожа на прелестную куколку. Маленький сын Генри, Фабиан, старше ее на полгода, был очаровательным тихим малышом. У него была улыбка Жюстины и такие же, как у Генри, яркие карие глаза.
— Коринна, любовь моя! — окликнул Джулиан, опустившись на корточки рядом с малышкой. — У тебя появился братик!
Бросив на пол кубик, Коринна удивленно вытаращила на отца глаза:
— Братик? Мальчик-братик?
— Да, детка, мальчик-братик, — со смехом подтвердил Джулиан.
Подхватив дочку на руки, он закружил ее по комнате, прижавшись губами к нежной детской щечке.
— Папа, я хочу посмотреть! — размахивая пухлыми ручонками, потребовала Коринна.
— Непременно посмотришь! — согласился счастливый отец. — Генри, надеюсь, ты нас извинишь?
Весело хмыкнув, тот проводил их взглядом.
Джулиан с Коринной на руках взлетел по лестнице и распахнул дверь в залитую солнцем спальню. Мерси лежала в постели, прижимая к груди крохотный сверток, из которого выглядывало сморщенное личико. Из-под чепчика упрямо выбивалась иссиня-черная прядь. Джулиан счастливо улыбнулся.
Шепотом попросив дочь вести себя тихо, он поднес Ко-ринну к постели. Оба, застыв от изумления, разглядывали новорожденного. Сладко спавший малыш упоенно сосал свой кулачок, и сердце Джулиана зашлось от переполнявшей его нежности. Даже на лице Коринны, не сводившей глаз с маленького братика, появилось нечто вроде благоговейного восторга.
— Ну как? — спросил Джулиан дочку.
— Папа, давай оставим его себе! — умоляюще прошептала она.
— Конечно, оставим, — улыбаясь, пообещал Джулиан и поцеловал ее в теплую макушку.
За его спиной послышался женский смех. Поставив Коринну на пол, Джулиан обернулся и увидел стоявшую в изножье постели Жюстину, почти скрытую складками полога. Она подошла к нему тяжелой походкой беременной женщины, поддерживая руками живот.
Джулиан окинул ее встревоженным взглядом.
— Жюстина, почему ты до сих пор на ногах? Это вредно, ведь ты всю ночь просидела у постели Мерси!
Ласково улыбаясь, Жюстина обошла вокруг кровати и присоединилась к. отцу с дочерью.
— Я была рада помочь. Мы так редко видимся. Генри и я, мы оба соскучились.
Джулиан снова повернулся к постели:
— Он очарователен, правда?
— Конечно.
Джулиан прижал к себе свою бесценную Коринну.
— Но я все равно рад, что первым оказался… то есть я хочу сказать…
Жюстина тронула его за рукав.
— Я понимаю, Джулиан. Арно никто не сможет заменить. Но он бы радовался твоему счастью.
Они обменялись понимающим взглядом. Заметив, что Коринна заскучала, Жюстина ласково взяла ее за ручку.
— Дорогая, хочешь спуститься вниз и полакомиться печеньем вместе с Фабианом?
— Конечно!
Джулиан опустил дочь на пол. Жюстина ласково потянула девочку за собой. Дверь за ними закрылась.
Усевшись в кресло рядом с постелью, Джулиан бережно поднес к губам руку жены. Он смотрел на нее, на сопевший у ее груди крохотный комочек, и ему вдруг пришло в голову, что еще никогда он не был так счастлив, как теперь.
Веки Мерси приподнялись, и она одарила мужа усталой улыбкой.
— Дорогой, у нас сын.
— Я уже догадался, — с отцовской гордостью произнес он.
— Коринна знает?
— Еще бы. |