Изменить размер шрифта - +

Они застыли, вытаращив на меня глаза. У парня с вьющимися волосами был крупный нос, черные густые брови, толстые губы, гнилые зубы и пара родинок на лице. Очкастый тоже не был Аполлоном, хотя черты его лица были более правильными.

– Поднимите свои вонючие лапы вверх, – сказал я, и они послушно это сделали.

Я знал их. Я имею в виду не то, что их внешность совпадала с описаниями свидетелей «Пита-Двухстволки» и парня-санитара. Я знал их до Вест-Сайду. Курчавого звали Дэви Финкель. Очкастый был Джозефом «Блинки» («Очкарик») Леонардом. Оба из Вест-Сайда, такие же, как и я. Впрочем, надеюсь, не совсем такие.

– О'кей, Дэви, – сказал я, обращаясь к Финкелю, – сделай один шаг вперед. – Левой рукой я быстро обыскал его. Зеленая пижама была надета поверх его обычной одежды. За пояс ремня был заткнут пистолет сорок пятого калибра. Я выхватил его и отбросил назад, на балконный пол.

– Шаг назад, – скомандовал я ему и кивнул его лысоватому приятелю: – Теперь ты, «Блинки».

Я разоружил и его. У него был довольно небольшой револьвер тридцать второго калибра, но с глушителем; его я также отбросил себе за спину.

– Что это вы, ребята, из скромных евреев-букмекеров вдруг решили превратиться в крутых наемных убийц?

– Почему бы тебе, Геллер, не отпустить нас с миром? – сказал Финкель. Его голос напоминал звук трущейся наждачной бумаги. – Ты выиграл этот раунд. О'кей?

– Мы не в обиде, – сказал «Блинки». Его голос был выше по тону, но таким же неприятным.

– Зато я в обиде. Вы, приятели, чуть не отправили меня на тот свет в понедельник.

Они замолкли, переглядываясь и посматривая на меня. Финкель глядел хмуро, у «Блинки» было просительное, заискивающее выражение лица.

– А сейчас мы все войдем туда, – сказал я, резко кивнув головой в сторону двери, ведущей в коридор третьего этажа Мейер Хауса. – Вы, приятели, пойдете впереди. И только, пожалуйста, без фокусов.

В этот момент прямо за их спиной на пожарной лестнице возникла тощая фигура пациента психиатрического отделения с бледным, дебильным лицом.

– Отсюда можно увидеть озеро? – спросил он, медленно произнося слова.

– Пожалуйста, – начал я, – здесь нельзя...

В ту же минуту Финкель схватил этого заморыша и резко толкнул его на меня. Меня отбросило назад, я ударился спиной об ограждение балкона, а Финкель с Леонардом, воспользовавшись моим минутным замешательством, рванули по пожарной лестнице вниз.

Я оттолкнул очумевшего душевнобольного и последовал за ними. У меня было оружие, но на балконных площадках каждого этажа находились пациенты психоотделения, и, когда Финкель и «Блинки» достигли земли, там тоже было полно этих несчастных в зеленых пижамах, поэтому я не мог стрелять в эту пару сукиных сынов, прятавшихся за спинами душевнобольных. Они почему-то побежали в сторону, противоположную Лейк-Парк-авеню, возможно, потому, что там патрулировал коп, – по направлению к автостоянке и грузовому подъезду Мейер Хауса.

Там, должно быть, был припаркован их автомобиль, но в этот момент грузовик перекрыл узкий проезд, связывавший автостоянку с Мейер Хаусом и другим корпусом больницы.

Поэтому они продолжали бежать, огибая автомашины, срывая с себя на ходу зеленые пижамные куртки, под которыми были белые спортивные тенниски. Они направлялись к Эллис-авеню, улице с двух-трех-этажными домами, держа путь через пустырь – территорию, оставшуюся незастроенной из-за изменившихся планов архитекторов.

Финкель и Леонард были моложе, а следовательно, и бежали быстрее меня.

Быстрый переход