Изменить размер шрифта - +

Волшебник тяжело вздохнул, отвернулся и уставился в тёмную воду.

— Почему бы вам в таком случае не пойти со мной? — горячо воскликнула Милдред. — Я собираюсь, когда стемнеет, отыскать свою подругу Мод. Я знаю, что сумею заставить её догадаться, кто я такая, и тогда она придумает, как мне помочь. И вам она тоже поможет.

 

Из глаза лягушки-волшебника выкатилась крупная слеза.

— Это бесполезно, — проквакал он печально. — Снять с меня заклятье может только другой волшебник. У вас в школе ведь нет волшебников, правда?

— Нет, нету, — подумав, признала Милдред. — Тогда мы сделаем так. Я пойду и сама найду Мод, а как только меня расколдуют, я вернусь за вами и отнесу вас к какому-нибудь волшебнику. Обещаю вам, что не забуду.

— Ты очень добра, дитя моё. Как, кстати, тебя зовут? — спросил волшебник-лягушка.

— Милдред Хаббл, — ответила Милдред. — А вас?

— Элджернон э-э… Как-бишь-его-Уэбб, — выговорил волшебник-лягушка. — Разве же это не ужасно? Я пробыл здесь так долго, что не могу вспомнить собственную фамилию. По крайней мере, первую её часть. Как же это было? Боун-Уэбб? Стоун-Уэбб? Или же Уэббли-Стоун? Прости меня, дитя, я совершенно её позабыл. Боже, боже, это было так давно. Должен признаться, иногда я думаю, что отдал бы всё на свете, чтобы только снова выпить настоящего английского чаю. Эти мухи и водомерки так приедаются! Изо дня в день мне так ясно всё это представляется: горящее бревно в камине, и круглый стол, накрытый отутюженной скатертью, и горячие тосты с толстым слоем масла, и хрустящие сухарики с мёдом, который так и стекает у них по краям, и чашки из тонкого фарфора, наполненные дымящимся чаем…

Эти воспоминания расстроили его окончательно. Волшебник не выдержал и начал всхлипывать отчаянно и громко. Его было ужасно жаль.

Милдред приблизилась к нему и погладила его по плечу полуневидимой лапкой.

— Не плачьте, мистер Элджернон, сэр, — попыталась она утешить старика. — Не переживайте, у вас обязательно ещё будут хрустящие сухарики к чаю. Всё будет хорошо, я вам обещаю, всё обязательно будет хорошо.

 

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

 

Настала ночь, и все ученицы академии разошлись по своим комнатам и улеглись в постели. Вернее сказать, почти все ученицы.

Потому что Инид не легла в постель, а тихонько пробралась в комнату Мод, чтобы ещё раз обсудить исчезновение Милдред.

В комнатке, больше похожей на монашескую келью, было страшно холодно, и обе девочки съёжились в кровати, накрывшись одеялом и посадив кошек себе на ноги, чтобы хоть немного согреться. (Мод временно приютила у себя Полосатика Милдред.)

— Я уже не знаю, что и думать, — сказала Инид. — Если она всё-таки убежала, то почему не взяла с собой никакой одежды? Она ведь даже свою кофту оставила. Небось уже так замёрзла, что в ледышку превратилась.

— Никуда она не убежала, — ответила Мод. — Не стала бы она убегать только из-за того, что Х-Б сделала ей выговор. И уж точно не бросила бы своего Полосатика. Тем более, что именно из-за него Х-Б так и разозлилась с самого начала. Это просто глупо. Нет, я почти уверена, что тут как-то замешана Этель. Помнишь, что она тогда сказала Милдред? «Никто не смеет оскорблять мою семью безнаказанно!» Вот я думаю, что она в отместку подстроила нашей Милдред какую-нибудь гадость.

— Например? — спросила Инид.

В этот момент все три кошки внезапно вскочили с места, выгнули спины, подняв дыбом шерсть, и уставились в сторону двери. Девочки обменялись испуганными взглядами, думая, что это мисс Хардбрум, как всегда, явилась наказать их за то, что они не спят.

Быстрый переход