— Ты, часом, не заметил, как он Балида… того… приручил? Махнул лапой — и остался я без помощника. Ха! Как ты его приручишь, если к нему не подойти?
Виска изящно склонил набок красивую голову и мило улыбнулся.
— Добрый у меня братец, мозгов бы ему только… Да ничего, у меня мозгов на двоих хватит. Ты не слыхал, что голод и жажда — лучшие укротители да дрессировщики? Посидит Каменная Башка у мачты на цепи, попостится, а потом будет моим лучшим другом. Мышкой комнатной станет.
Кодж уважительно глянул на брата:
— Да, умный ты у нас, не зря же капитан! А вот скажи, брат, зачем мы к югу идем?
Кодж потянулся было за фляжкой с грогом, но Виска схватил ее раньше.
— На юг идем, потому что я так приказал. И не надо нам на всякие горки страшные, вроде как этот Самаркандаслон. Я не такой дурень, как Дикий Вихрь, чтобы подставлять глотку бешеным барсукам. Там, на юге, куча мест, где есть что пограбить, повеселиться. Там найдем что получше, чем эти дохлые островки. И драться сами не будем. Это дело нам добудут другие.
— Кто? — Кодж вылупил глаза на брата.
— Каменная Башка, когда я его натаскаю, нам дорогу расчистит. Всех поубивает, а мы за ним прогуляемся…
Кодж совсем не возражал против веселой прогулки и легкой добычи, но он все же задал еще один вопрос:
— Дак, братец, а ежели мы не на горку эту Семи-лама… склон… то куда еще? У тебя ведь план… мудрый…
Виска долил ему в кружку грогу.
— Ты, братец, голову не ломай. Не утруждай себя попусту. Предоставь это мне. Уж я вас приведу, не беспокойся.
Но братец Огузок все не унимался:
— А… на что это место похоже, куда ты нас приведешь?
Виска сморщил нос:
— Ну… Место, где я править буду… Король королем.
Кодж не отставал:
— А я?
— А ты… — Виска похлопал брата по спине. — Ты станешь капитаном нашего корабля. Во как!
— У-у-у-у! — обрадовался младший брат. — Здорово! Я капитан! Кровь и кишки! Еще какой капитан! У-у-у-у-у!
Виска проводил его до двери.
— Да, да, ты — капитан! А сейчас проследи, чтобы курс держали точно на юг. И не напрягай мозги. Да напомни этим олухам, чтобы держались подальше от полосатой собаки и не давали ему ни крошки жратвы и ни капли воды.
Кодж ухмыльнулся хмельной улыбкой и поднял руку в салюте:
— Есть, кэп, понял, кэп!
Он стоял, ухмылялся и держал руку поднятой в приветствии, пока Виска не спросил нетерпеливо:
— Ну, чего застыл?
— А ты что, не скажешь мне «Есть, кэп, понял, кэп!»?
Виска устало вздохнул:
— Ишь чего вздумал… На судне один капитан, понял? Иди выполняй.
И он захлопнул дверь перед носом глуповатого братца.
Кодж похлопал веками, соображая, потом вздохнул и поплелся от капитанской рубки, примеряясь к роли капитана. Наткнувшись на мелкую судовую крысу, он ткнул ее в бок и рявкнул:
— Эй, ты! Сбегай к рулевому да скажи, чтоб не спал да на юг держал. Ик! И принеси мне что-нибудь пожрать с камбуза. Да поживей! Ик!
Подивившись, с какой быстротой выполняются его распоряжения, Кодж уселся на палубе подальше от пленника. Он принялся с аппетитом уписывать миску принесенного крысой супа, чавкая, чмокая да похваливая.
— Га-га-га, Каменная Башка, хошь жрать-то? — покрикивал он время от времени.
Молодой барсук сидел, привалившись к мачте. Разбитая голова покрылась жесткой коркой крови. Убитый им Балид, сам того не желая, ненароком сделал доброе дело, промыв его рану соленой морской водой. |