Шумят страсти, катятся по всем столовым, салонам и редакциям московские сплетни, шум-гам, Серёжа перебирается к ней в особняк…
Одно к одному: Мариенгоф и Никритина тоже начинают жить вместе — в той самой квартирке на Богословском, где до этих пор на равных хозяйских правах жил Есенин.
Милая подруга принесла с собой, вспомнит, задыхаясь от нежности, Мариенгоф, «крохотный тюлевый лифчичек с розовенькими ленточками. Больше вещей не было».
Три года неразрывного, удивительного и замечательного товарищества двух поэтов подошли к концу. Они ещё не хотели в это верить, но…
Однажды Вятка и Толя подарят друг другу стихи.
Мариенгоф напишет:
(Процитирован первый вариант стихотворения; в «Романе без вранья» Мариенгоф скажет, что оно сочинилось перед самым, в мае 1922-го, отъездом Есенина за границу — но обманывает: заранее заготовил, ещё в январе, как раз когда Никритина поселилась на Богословском; просто не показывал Серёже.)
Есенин тогда начал пить — и легендарное его, круглосуточное, пока ещё бодрое и лихое пьянство берёт отсчёт именно с той поры, как он оказался в особняке Дункан на Пречистенке.
Из этого можно сделать один и простой вывод: устраивать в доме на Богословском такие загулы не давал именно Мариенгоф, так или иначе создавая другую атмосферу: аккуратизма, трезвости, чистоплотности и порядка.
Есенин уезжает с Айседорой за кордон — и тут словно бы в обратную сторону качнётся маятник.
Внезапная и страстная ностальгия, видимо, причудливо наложилась на есенинское отношение к самому главному другу.
Апофеозом дружбы поэтов станет их переписка.
Таких, как Мариенгофу, писем Есенин своим женщинам не писал никогда.
«Милый мой, самый близкий, родной и хороший…» — пишет Толе Сергей.
«…если б ты знал, как вообще грустно, то не думал бы, что я забыл тебя, и не сомневался… в моей любви к тебе. Каждый день, каждый час, и ложась спать, и вставая, я говорю: сейчас Мариенгоф в магазине, сейчас пришёл домой…»
В этих письмах всё, до слёз, преисполнено совершенно удивительной нежности и тоски.
Свою переписку поэты публиковали в имажинистском журнале «Гостиница для путешествующих в прекрасном».
Критика реагировала так: «Неужели интимные письменные излияния Есенина к “Толику” Мариенгофу вроде: “Дура моя — ягодка, дюжину писем я изволил отправить Вашей сволочности, и Ваша сволочность ни гу-гу”, — могут растрогать и заинтересовать хоть одного обитателя Москвы?»
О нет, надутый глупец. Обитателей Москвы интересуют только критики — они так смешно смотрятся спустя некоторое время.
Хотя, когда в переписку вглядываешься, возникает ощущение странное и неожиданное: Есенин там всё-таки нежнее и порывистее, чем Мариенгоф. Словно он друга больше любил!..
Может, дело в том, что Есенина в тот момент уже воротило от всей этой Европы и он хотел домой — а дом у него с Мариенгофом ассоциировался в буквальном смысле, а Мариенгоф-то был — дома.
И в доме его были совсем иные, весьма немалые заботы.
Никритина только-только получила свои первые большие роли — и вдруг их Камерный театр приглашают на европейскую гастроль — изначально предполагались Франция, Германия и США — просто с ума сойти: весь мир будет лицезреть её.
Но Никритина — беременна.
— Толя, надо решать. Париж или сын, — говорит она.
Молодые смотрят друг на друга большими глазами.
— Думай, Нюша. Хорошенько думай. И решай.
Молодая жена отвечает:
— А я уже давно решила. Конечно сын.
Так была дана путёвка в жизнь сыну поэта Мариенгофа и актрисы Никритиной — Кириллу. |