Изменить размер шрифта - +
И не надо больше называть меня сеньором, мне это надоело. Меня зовут Джейк.

— Матушка Элизабет сказала, что Джоаким.

— Джейк, — резко оборвал он. — Так и называйте меня.

— Хорошо. Мне все равно.

Ей все равно, потому что она не собирается ехать с ним на север.

Джейк принялся задумчиво шагать по комнате, машинально ероша волосы. Как сделать, чтобы она не сбежала? Когда этот кошмар закончится, он со смехом будет вспоминать всю историю, но сейчас…

Обе спальни снаружи не запираются. Как быть? Лечь под дверью ее комнаты? Он устал так, что заснет и на гвоздях. Его не разбудит и стадо слонов.

Есть только один способ, но прежде надо показать Катарине, что он джентльмен, и дать ей шанс быть леди.

— Кажется, вас многому научили в школе, — произнес он. — А говорили ли вам, как важно быть честной?

— Разумеется. Честность должна быть во всем. — Катарина, перестав плакать, удивленно поглядела на него.

— И когда человек дает слово, его надо держать, не так ли? Это ведь тоже вопрос чести.

— Естественно. Джейк кивнул.

— Рад это слышать. А теперь дайте мне слово, что вы не попытаетесь сегодня ночью сбежать из своей комнаты.

— Я даю вам слово, что не попытаюсь сегодня ночью сбежать из своей комнаты.

— Тогда я ложусь спать. И вам советую сделать то же. Помните, вы дали слово, а это вопрос… — Джейк запнулся, осознав, что почти угодил в приготовленную ею ловушку.

Катарина вскрикнула, когда он схватил ее за руку.

— Что вы делаете?

Он тащил ее в свою спальню.

— Оставьте, сеньор. — Она упиралась. — Джейк. Вы не можете… Вы попросили меня дать слово, и я дала его.

Не отпуская ее, Джейк открыл чемодан, порылся в нем и достал шелковый галстук.

— Садитесь.

— Нет. Вы сошли с ума!

Он толкнул ее. Катарина упала на подушку, тяжело дыша и испуганно глядя на него.

— Вы дали слово, что не попытаетесь убежать, но не дали слова, что не убежите.

Стук сердца молотом отдавался у нее в ушах.

— Я закричу. Я подниму на ноги весь отель.

— Только попробуйте. Служащие отеля только этого и ждут. Тут же приедут люди в белых халатах и заберут вас.

Катарина крутилась в его руках. Ему удалось схватить ее и крепко связать ей руки галстуком. Потом он привязал к себе и толкнул на кровать. Сам лег рядом.

— Вы не можете так поступить.

— Замолчите.

— Не подумаю. Я не собираюсь спать с…

Он нагнулся над ней. Его глаза из зеленых стали черными.

— Разумеется. Вы не будете спать со мной. Вы будете спать возле меня.

— Какая разница?

— Поверьте, дитя мое, это огромная разница — спать с мужчиной или спать рядом с ним.

— Я — не дитя.

— Вы — моя головная боль.

— Я ненавижу вас!

— Это вы мне уже говорили.

— Я презираю вас!

— Как угодно, — произнес Джейк и тут же заснул.

Катарина лежала, уставившись в темный потолок. Как могло случиться, что она оказалась в одной кровати с мужчиной? Она лежит с мужчиной и понимает, что это может означать. Читала в книгах, да и девочки в школе обсуждали это.

В голове девушки проносились образы. Лицо горело. Она не должна об этом думать. У нее разыгралось воображение. Это грешно. Кроме того, она ненавидит Рамиреза. Ненавидит, ненавидит, ненавидит его! Он — враг.

У нее пересохло во рту.

Если она чуть-чуть подвинется, то коснется тела Джейка. Она не хочет, чтобы это произошло, но если… если это случится, то что? Он спит, он не опасен.

Быстрый переход