Изменить размер шрифта - +

— Анечка, — проникновенным голосом произнес он, поднося Анину лапку к своим четко очерченным губам. — Надеюсь, этот инцидент не изменит ваших планов? А ваши подружки меня извинят, если я похищу вас у них на несколько минут?

Конечно, подруги его простили. И счастливая сияющая Анька была уведена Герасимом куда-то за ширму, которая отделяла ресторанный зал от административно-хозяйственной части.

— Ох, слаба наша сестра! — вздохнула Мариша. — Пара комплиментов от красивого мужчины, несколько знаков внимания, и мы уже готовы на любые безумства.

— Обрати на меня внимание такой мачо, я бы и сама не удержалась. А ведь я замужем и вполне счастлива в браке.

Мариша кинула на подругу проницательный взгляд. Что-то голос Инны звучит лицемерно. Нет, не умеет ее подруга врать. Но расспросы насчет неурядиц в личной жизни Инны Мариша оставила на потом. Сейчас было не до них.

После того как Гера обсудил с Аней интересующие его детали по части предстоящего дня рождения, он никуда не ушел. А подсел к девушкам и еще целых два часа изо всех сил развлекал их. Он также заказал им шампанское за счет заведения, чтобы, как он выразился, окончательно нейтрализовать неприятное впечатление. Как заметили подруги, это было сделано исключительно для их компании. Впрочем, остальные гости, которые присутствовали при драке, уже почти все разошлись.

За первой бутылкой последовала вторая. И вечер для подруг закончился куда приятней, чем начался.

— Ну, как он вам? — спросила Аня, когда они наконец вышли на улицу и брели по городу.

Сесть за руль Инна не решилась, так как Гере удалось напоить шампанским и ее.

— Он потрясающий!

Мужское обаяние Геры буквально валило с ног все женское население в радиусе ста метров.

— Но будь внимательна, наверняка у такого мужчины целый гарем любовниц.

— Ну и что! — беззаботно откликнулась Аня. — Главное, что женится-то он на мне.

Подруги переглянулись. Насколько они знали характер Ани, судьба Герасима отныне была решена. Либо он отправится под венец с Анькой, либо ему сильно придется пожалеть о том, что он с ней вообще встретился. Если бы подруги знали, насколько они окажутся правы, они бы за головы схватились.

Но, как говорится, меньше знаешь, крепче спишь. И в этот вечер подруги мирно простились друг с другом. И поймав такси, разъехались по домам.

 

Глава вторая

 

В следующий раз они встретились уже на дне рождения у Ани. Как она и предполагала, гости съехались из разных уголков города. А некоторые, к примеру Анина тетя Вера, приехала даже из Токсово, а ее сын и, следовательно, Анин двоюродный брат с семьей из Кузьмолово. Как и ожидалось, все гости были в первый момент потрясены выбором ресторана и его интерьером. Некоторые из слабонервных даже попытались удрать. Но от Ани, когда она была в ударе, еще никто не уходил.

Так что гостям пришлось смириться с причудой именинницы, вручить ей огромные охапки обожаемых ею роз в хрустких обертках, завернутые в яркие упаковки подарки и рассесться за длинным столом, который стоял как раз напротив гильотины, то есть в самом лучшем месте ресторана.

— Какой кошмар! — прошептала простодушная тетя Вера, старательно глотая сердечные таблетки. — У меня кусок в горло не полезет рядом с этой штукой.

— Интересно, а она настоящая? — поинтересовался ее муж — дядя Гриша.

— Гриша! Замолчи!

— Нет, а что такого? По-моему, забавная штукенция. А если она еще и работает, то…

— Все садимся! — поспешила перебить бестактного мужика Анина мама, видя, что ее сестра сейчас хлопнется в обморок. — Аня, за тебя тост! Будь счастлива, доченька!

— Будь счастлива! — нестройным хором откликнулись остальные гости.

Быстрый переход