И не забывай: у меня дома еще больше детей, чем у тебя, и их тоже нужно кормить. Сандра, мне надо доказать свою не виновность, чтобы я мог работать.
— Поехали со мной, и я дам тебе визитку этого парня. — Он поднялся на ноги.
— Не могу, Сандра, мне пора на работу. Позвони мне, если вспомнишь. Тогда я навещу его и посмотрю, стоит ли ему доверять.
Адриан отвернулся, давая понять, что уходит, и Сандра пошла на попятный:
— Подожди минутку, не спеши так. Может, у меня что-нибудь есть с собой. — Она вытащила потертый бумажник, заполненный всевозможными квитанциями, похоже, лет за десять. Вывалив бумажки на стол, принялась перебирать их. — Вот, нашла. Не могу прочитать при таком освещении.
Адриан прочитал имя на визитке и присвистнул. Вернув Сандре карточку, проговорил:
— Спасибо, дорогая. Еще увидимся. — Резко развернувшись, он направился к выходу.
Выйдя из бара, Адриан увидел напарника Джима — парень дежурил тут в свободное время.
— Не пускай ее за руль, Хэнк. Составь ей компанию, отвези ее домой. Только будь осторожен, ее братец, похоже, очень нервный тип. Если представится возможность, последи за ним. Но опять-таки — поосторожнее. Если он сейчас крутит дела с Маккоуэном, вы с Джимом можете нажить неприятности — дело слишком горячее.
Полицейский насторожился:
— Какой Мак? Младший или старший?
— У младшего более подходящий возраст и темперамент, верно?
Хэнк выдал несколько весьма сильных эпитетов, полностью совпадавших с мнением Адриана. В бумажнике Сандры лежала визитка Эла Маккоуэна-младшего, наследника одного из самых состоятельных банкиров в городе. В ранней юности у него было множество неприятностей, связанных с нарушением закона, но, видимо, с возрастом он стал осмотрительнее.
— Прокурору это очень не понравится. — Хэнк пока чал головой.
Адриан усмехнулся:
— Ты думаешь, что прокурор не знает об этом? — Кивнув молодому полицейскому, он направился к своей машине.
Адриан прекрасно понимал: добраться до Маккоуэна не так-то просто. Но он должен был что-нибудь приду мать. Теперь стало ясно: Тони присваивал наличные, а Маккоуэн создавал тайные счета, чтобы прятать их. Он знал, что у Маккоуэна-младшего имелся шикарный офис в том банковском здании, которое они с Фейт посетили, только приехав в город. И конечно же. у Эла были шпионы на каждом этаже. Значит, он наверняка узнал о том, что они с Фейт заезжали в банк.
Господи, какой же он идиот. Зачем он втянул в эту историю Фейт?
Было совершенно очевидно: Маккоуэн помогал та кому ничтожеству, как Сэм Шоу, вовсе не из альтруистических соображений. Конечно же, Сэмми в итоге не получит ничего. Как и Сандра. Такие, как Маккоуэн, не занимаются благотворительностью. И не пачкают рук, вламываясь в чужие квартиры. Квартиры и магазины — явно работа Шоу. Так что у Тони был замечательный дружок.
Надо поговорить об этом с Фейт. Она знала Тони лучше, чем кто-либо.
Но зачем же он втянул ее в такое опасное дело?
Черт побери, что можно противопоставить возможностям Эла Маккоуэна?
И все же он должен что-то придумать.
Глава 31
Фейт услышала, как к дому Рейфелов подъехала машина Сезара — она узнала стук мотора. А потом тихо открылась и закрылась задняя дверь. Фейт приподнялась в постели; она поняла: что-то случилось. На сей раз Адриан не взял ее с собой в мастерскую — значит, он не был там. Скорее всего он отправился на поиски Сэма Шоу. Снова решил все сделать сам.
Она отпустила его. Не стала возражать. Пусть решает свои проблемы сам, если ему так хочется.
И все же она не могла не беспокоиться.
Но где же он? Почему не идет к ней? Может, что-нибудь случилось с Долорес или с Сезаром?
Фейт поняла, что не уснет, если тотчас же не узнает, что случилось. |