| 
                                    
 — Я прилетел сюда со своим драконом, о честнейший из торговцев, — ответил он. — Для нас, волшебников, это излюбленный метод передвижения. 
Во взгляде караванщика появилось сомнение. 
— О, сильнейший из сильных… не смею подвергать твои слова сомнению, но обычно волшебники делают так… — Он развел руками. — Фьють — и перенеслись в другое место. 
— Это если они… то есть мы, спешим, — сказал Трикс. — А чтобы насладиться красотами природы, мы путешествуем неспешно. 
Купец оглянулся на бескрайнюю пустыню и почесал кончик уха. 
— О, сколько мудрости в твоих словах… — со скепсисом произнес он. 
Трикс заметил, что охранники стали неторопливо расходиться, окружая его кольцом. Ну, ладно, не кольцом, треугольником, но Триксу стало как-то не до геометрии. 
Он достал из-под мышки магический посох и что было силы треснул им по песку. 
Эффект был неожиданный. Как правило, посох преспешника при ударе о землю светится, искрит и издает шипящие звуки — в общем, эффект примерно такой, словно колотишь о землю тлеющей палкой и случайно попадаешь по змее. Но при соприкосновении с песком оазиса — то ли из-за непривычной поверхности, то ли из-за иного уровня магии в почве, то ли из-за долгого проживания в этом месте драконов — посох повел себя необычно. 
Из земли струей ударил чистейший родник, посох в руках Трикса изогнулся и зашипел, а росшая рядом пальма покрылась цветами. 
Охранники убрали руки с сабель и сделали вид, что прохаживаются, разминая затекшие ноги. Племянник караванщика принялся чистить верблюда. Караванщик выпучил глаза и произнес: 
— О, наказание моих грехов… ты и впрямь великий маг! 
Трикс, опасливо поглядывая на посох, кивнул. 
— О, добрейший и снисходительнейший… — Купец помедлил. — Дозволено ли мне будет обращаться к тебе без междометия «о» в начале каждой фразы и цветастых эпитетов? 
— Конечно, дозволено, — согласился Трикс. 
— Спасибо большое, — кивнул караванщик и протянул Триксу руку. — Скрепим наши добрые отношения рукопожатием? 
— Ну… давай… — Трикс обменялся с купцом рукопожатием. 
— Не держишь ли ты на меня зла? — энергично тряся ладонь Трикса, спросил купец. 
— За что? 
— Как за что? За то, что мы собирались коварно напасть на тебя, связать, отвезти в Дахриан и продать на невольничьем рынке! 
— А вы собирались так поступить? — поразился Трикс. 
Во взгляде купца появилось искреннее уважение. 
— Только сильный человек способен простить неуважение! — воскликнул он. — Но надо быть не просто сильным, а еще и мудрым человеком, чтобы сделать вид, будто вообще не заметил неуважения! Я — Васаб Куркум, скромный торговец из Дахриана. Окажи мне честь, будь гостем на моем привале, а если захочешь — спутником в дороге и хозяином в моем доме! Клянусь честью отца, что не замыслю против тебя дурного! 
— Спасибо, — ответил смущенный Трикс. — С удовольствием… 
— Эй, свирепые дети пустыни! — крикнул караванщик охранникам. — И ты, позор моего рода… Ставьте палатки, накрывайте стол. Сегодня будем пировать! Наш гость — великий волшебник! 
Охранники засуетились. Купец тем временем смущенно посмотрел на бьющий под ногами родник и сказал: 
— Только в сказках про такое читал, честное слово… Как это было бы полезно в пустыне… а дело в посохе или в тебе? 
— Во мне. Посох без мага — что меч без рыцаря.                                                                      |