На следующее утро она проснулась поздно и, выйдя в сад, заметила покачивающегося в гамаке Эдвина Оливера. Все остальные постояльцы уже съехали, так что это мог быть только он. Долорес миновала засыпанную листьями лужайку и подошла к двум старым деревьям, к которым крепился гамак. Октябрь выдался необычно теплый, и она подумала, что следовало бы надеть не свитер, а блузку.
Глаза Оливера были закрыты. Воспользовавшись этим, Долорес задержала взгляд на его лице. Сердце ее колотилось как бешеное, готовое выскочить из груди. Лицо у него было удивительно симпатичное и мужественное; сейчас, когда Эдвин был спокоен, она не видела в нем ничего угрожающего.
— Привет… — вяло промолвил Эдвин.
Долорес подняла глаза и встретила его сонный взгляд. На Оливере были хлопчатобумажные брюки и ярко-красная тенниска. Красная… Цвет страсти, цвет опасности. С какой стати ей в голову пришла эта идиотская мысль?..
— Выписка в полдень, — сказала она, стараясь говорить дружелюбно, но решительно.
— А сейчас сколько?
— Без десяти двенадцать.
— Ох, здесь так уютно… Оставьте за мной номер еще на одну ночь.
Долорес стиснула зубы, борясь с искушением заявить, что ждет гостей и все комнаты будут заняты, но вовремя опомнилась. Она что, окончательно свихнулась? Разве ей не нужны деньги на ведение хозяйства и обучение дочери в колледже? Нет, этого нельзя было себе позволить!
— Если вы будете обещать с нами, то предупредите об этом до двух часов, — сказала она сухо.
— Я буду обедать с вами, — поспешно заявил он. — Какие у вас планы на вечер?
Этот вопрос застал ее врасплох.
— А что?
— Если планов нет, я хотел бы пригласить вас пообедать со мной. Это убежище для влюбленных, поэтому сидеть за столом одному дьявольски неуютно. Во всяком случае, вчера я весь вечер чувствовал себя не в своей тарелке.
Не похоже, что вчера ему было не по себе. Скорее наоборот. Казалось, Оливер не обращал на окружающих никакого внимания, следил за ней, с удовольствием ел, а в перерывах между блюдами читал книгу.
— Сегодня вечером я работаю, — ответила она.
— А вы не сможете сказаться больной и посидеть со мной?
— Не смогу. Потому что я хозяйка этой гостиницы и повар одновременно. — Точнее говоря, Долорес была хозяйкой лишь наполовину. Вторая половина принадлежала Агате. Когда их родители четыре года назад погибли в автокатастрофе, выяснилось, что «Долина грез» завещана им обеим.
— Прошу прощения, что не разобрался в ситуации. Впрочем, мне следовало бы догадаться.
— По каким признакам?
— Вы образцовая леди и прекрасно вписались в окружающую обстановку.
Вот так. Образцовая леди со старомодным, романтическим именем…
Он обвел рукой лужайки, палисадник в английском стиле, пруд и деревья.
— Сколько здесь акров?
— Двенадцать.
Оливер задумчиво кивнул и слегка нахмурился, словно вспомнил что-то неприятное. Долорес протянула ему журнал.
— Это ваш?
— Да. Он упал, а мне было лень за ним вставать. Вместо этого я предпочел подремать.
Странно… Этот человек не был похож на лентяя, имевшего привычку спать в гамаке посреди бела дня. Хотя Долорес и не видела его за тяжелой работой, от которой напрягаются мускулы, она была готова поклясться, что Оливер стремителен, бодр и полон энергии. В том числе и сексуальной. В этом можно было не сомневаться.
Господи, что ей пришло в голову? Она начинала побаиваться саму себя.
Долорес резко отвернулась и, пряча досаду, бросила:
— Значит, увидимся за обедом. |