Каталась каждое утро.
Филип только головой покачал. Какая леди осмелится скакать в Гайд-парке? После этого ее не примут ни в одном приличном доме! Общество относится весьма строго к подобным выходкам.
— Вы знаете, что герцог Веллингтон известен своими стратегическими отступлениями? — с улыбкой осведомился он.
— Нет, но какое отношение это имеет к теме нашего разговора?
— Почти никакого, — согласился Филип, вставая. — Я удаляюсь в надежде вернуться и одержать полную победу.
— Это больше похоже на бегство. Неужели я чем-то оскорбила вас?
Филип настороженно замер на пороге.
— Нет, я всего лишь собираюсь приготовить вам ванну. Думаю, вы достаточно окрепли, чтобы как следует вымыться. — И, заметив, как Сабрина с критическим видом повертела в руках кончик толстой косы, добавил: — Да, ваши волосы тоже нуждаются в горячей воде. Ну, что скажете?
Девушка просияла.
— О да, Филип, пожалуйста! У меня такое ощущение, будто по мне ползают насекомые!
— Не оскорбляйте меня! И это после всех умываний и обтираний, которые я устраивал вам по десять раз на дню?!
Сабрина побелела и, сжав губы, отвернулась. Филип тихо выругался.
— Видите ли, если бы я не заботился о вас, боюсь, вы давно уже пребывали бы на небесах в облике эдакого прелестного ангелочка, — счел нужным пояснить он.
— Простите, Филип, умоляю, простите! Но все, что произошло, настолько невероятно! Вы меня совсем не знаете и все же были так добры!
Он бы знал о ней куда больше, расскажи она правду о себе. Но девушка предпочитала молчать.
Филип кивнул и покинул спальню.
Когда он вернулся с двумя большими ведрами горячей воды, Сабрина сидела на постели с таким видом, словно ожидала рождественских подарков. Филип рассмеялся:
— Нет, не вставайте пока с постели. Я еще должен принести ванну.
Три минуты спустя из большой медной ванны уже поднимался пар.
— У вас есть мыло?
— И вы еще сомневаетесь в моих мародерских способностях? — шутливо обиделся Филип, нюхая брусок мыла. — Кажется, жасмин. Но не торопитесь. Воды маловато: у вас слишком много волос.
Наполнив ванну, он повернулся к девушке, расплетавшей косу, и в упор выпалил:
— Кому принадлежит охотничий домик?
— Конечно, Ча…
Сабрина, похоже, была готова откусить себе язык, но на диво быстро взяла себя в руки и, продолжая расчесывать спутавшиеся волосы, пожала плечами:
— Откуда мне знать? Я уже говорила, что живу в Лондоне и редко бываю в Йоркшире.
Филип картинно хлопнул себя ладонью по лбу:
— Господи, как же я мог забыть?!
Он ехидно ухмыльнулся, совершенно игнорируя убийственный взор Сабрины, и откинул покрывала.
— Вперед, Сабрина, купание вас ждет.
Сабрина плотнее укуталась в халат и спустила ноги с кровати. Филип протянул руки, но она, гордо отказавшись от помощи, встала и тут же упала ему на грудь.
— Боже, просто не верю, что так ослабела! Всего неделю назад ноги прекрасно меня держали, бегали, прыгали и танцевали самые сложные танцы. Что же с ними стало? Какая печальная история!
Филип подхватил ее и нежно поцеловал в макушку, но Сабрина, казалось, не заметила этого.
— Помогите мне добраться до ванны, Филип, дальше я сама справлюсь, а вы уходите.
— Посмотрим.
Он поднял ее на руки, донес до ванны и осторожно опустил на пол.
— Спасибо, — решительно заявила девушка. — Теперь я сама. Идите, Филип.
— Не для того я преданно ухаживал за вами все это время, чтобы позволить вам утонуть. |