Изменить размер шрифта - +
У меня глаза есть и на затылке, и все мои глаза обладают художественным вкусом.

— «Линнея» — это не имя, — проворчала Лиллиан, но убрала руку.

— Имя, — ответил Джон. — Я проверял.

Линнея — было названием цветка, также известного как волосянник сибирский. Кэми знала об этом, потому что видела наброски всех цветов, что рисовал Джон: ромашки, золотоглазки, дикие нарциссы, лазоревые колокольчики, жимолость, и палевые орхидеи в глухом лесу и у сияющих озер, укрытые в углублениях корней деревьев и в саду. Волосянники представляли собой бледно-жемчужные колокольчики с сиреневыми сердечками, два цветка, растущие из одного хрупкого стебля.

Лес в центре города. Кэми считала, что это была прекрасная идея для росписи.

Лиллиан прошла мимо Эша, который перехватил ее руку. Лиллиан улыбнулась и позволила ему не выпускать ее, приподнимаясь, чтобы усесться на табурет. Она скептически оглядела фреску. Кэми готова была поспорить, что не пройдет и пяти минут, как последует критика или предложение помочь магией. Она была готова поставить кучу всего, если бы нашелся какой-нибудь придурок, готовый поддержать пари.

Но такого не нашлось.

Раздался очередной стук в дверь.

— О, славно, — сказала мама, исчезая на кухне. — Очередной Линберн.

— Здрасте, миссис Глэсс, — окликнул женщину Джаред.

— Именно так отныне я и буду приветствовать тебя, — сообщила Анджела Джареду, не размыкая век.

Джаред остался стоять в дверях, держа руки по обе стороны дверной рамы. Уже почти наступило лето, и было слишком жарко для его потрепанной кожаной куртки. Кэми показалось, что его плечи слегка напряжены.

— Кэми, — сказал он, — можно тебя на пару слов? Можешь выйти на улицу?

Кэми взглянула на своих друзей, на семью, в поисках подсказки, что же ей делать. Ее вероломные друзья и семья выглядели подобно невинным младенцам. Все беспомощно отвели взгляд.

— Да, — наконец произнесла она. — Конечно.

Они не оставались наедине уже несколько недель. Кэми думала, что это от того, что им предстояло еще многое сделать, затеять перестройку, привести дела в порядок, а после она уже начала было думать, что, возможно, Джаред старался избегать ее.

Теперь они были наедине, и Джаред, казалось, собирался многое сказать ей. На площади больше не было никакого памятника. Ее мама возродилась, а Мэтью Купер и вся его история исчезли. Джаред молча пересек то, что осталось от площади, залитой солнечным светом.

Кэми внимательно посмотрела на него. Джаред поднял взгляд. Он явно нервничал.

— Вот, какое дело… — сказал Джаред. — Я думал, это очевидно. Я думал, это невероятно очевидно, но… во время церемонии я увидел твой разум и понял, о чем были твои мысли последние несколько месяцев. Когда ты сказала, что с тебя хватит, я с этим смирился. Ты начала придумывать мне дурацкие прозвища и стало ясно, что ты так же несерьезно была настроена, как и я. Я полагал, что ты сможешь понять, я приму все, что ты сможешь мне дать, а ты считала, что я типа нелепый и отчаянный. Но этого не случилось, ведь так?

— Нет, — ответила Кэми. — Мне казалось, что я вроде как вынуждала тебя быть со мной. Так что нет. Я не считала тебя жалким персонажем в этом сценарии.

Джаред прикусил губу.

— Тогда я все время все портил. Ну… Это не должно было быть сюрпризом, но это так. Я не понимал, как я выгляжу в твоих глазах. Я думал, что сумею испортить и это, но есть кое-что, казавшееся мне более очевидным, чем что-либо еще. То, что, как мне казалось, ты знала, а если нет, то я должен тебе сказать об этом. Я окончательно и бесповоротно влюблен в тебя.

Быстрый переход