Изменить размер шрифта - +

— Кажется, нам предстоит убедить их обоих, что это мудрое решение, не так ли? — Он кивнул и направился вниз, чтобы найти Исаака.

Аманда спустилась на первый этаж, как раз когда Джек с Эйлин вошли в дом.

— Рада, что вы здесь, — сказала она им. — Папа спрашивал о вас, Джек. Он хочет вас видеть. Он наверху, последняя комната с правой стороны.

— Как вы? Вы в порядке? — спросил Джек, приближаясь к ней.

Она стояла на ступенях бледная, дрожащая, такая слабая. Он хотел обнять и успокоить ее, но сдержал порыв.

— Все нормально, вот только отец… — Она подняла взгляд на Джека. — Тяжело видеть его таким.

— Вы разговаривали с ним о возвращении на восток?

— Нет, — кратко ответила она. — Я даже не могу подумать, чтобы оставить его сейчас. Я нужна ему и должна быть с ним.

Джек кивнул, понимая, как нелегко ей было отказаться от своей мечты.

— Я пойду узнаю, чего хочет Дэн.

— Спасибо.

Джек ступил на лестницу и увидел Теда и Мону. Он кивнул, поравнявшись с ними, и поднялся на второй этаж.

Эйлин подошла к Аманде и обняла ее за талию.

— Милая, вы выглядите измученной. Давайте присядем. — Она повела ее в гостиную.

Тед ушел искать Исаака, а Мона присоединилась к Аманде и Эйлин.

 

Джек осторожно постучал в дверь спальни.

— Дэн?

— Входи, Джек, — отозвался Дэн, радуясь, что наконец увидит друга.

Джек тихо вошел.

— Жаль твоего брата. Что случилось? Та же банда, что и раньше?

— Не знаю, — устало ответил Дэн. — Бери стул и садись. Поговорим.

Джек устроился около кровати. Он понимал, почему Аманда была потрясена состоянием отца. Дэн выглядел так, будто оказался на краю могилы.

— Спасибо, что привез мою малышку домой.

— Она не такая уж и малышка, — сочувственно произнес Джек.

— Для меня она навсегда останется ею, — мягко ответил Дэн. — Твои деньги на шкафу.

— Спасибо.

— Были сложности?

— Нет, все прошло гладко. — Джек не хотел тревожить Дэна рассказом о том, что его дочь участвовала в марше трезвости, и о столкновении с Дженнингсом на корабле. Все закончилось благополучно, так что нет необходимости посвящать его в детали.

— Ладно, ладно… — Дэн спокойно вздохнул. — Она иногда бывает невыносима.

— Все прошло нормально.

— Джек… Я хочу тебя попросить…

— Что такое? — Джек не знал, чего ожидать.

— Когда Аманда поднималась ко мне… она сказала, что хочет заняться перевозками и собирается управлять компанией сама.

— Она это серьезно?

— Да. Джек, тот, кто совершил все эти ограбления, еще не пойман и не посажен за решетку. Я не могу позволить Аманде впутаться в это. Это слишком опасно.

— Похоже, она уже впуталась.

— А если с ней что-нибудь случится? — В его взгляде проступила боль. — Ты мне нужен, Джек. Мне нужно, чтобы ты остался и присмотрел за ней.

— Дэн, Аманда не хочет иметь со мной дела. Уверен. она в восторге от мысли, что с завтрашнего дня меня больше не увидит. Она независимая женщина и не желает, чтобы мужчины заботились о ней.

— Мне плевать, чего она хочет. Я должен знать, что она в безопасности. — Дэн собрал силы и приподнялся на локте, глядя Джеку прямо в глаза. — Скажи, что я нанял тебя кучером.

Быстрый переход