Но жениться на ней он все еще не собирается. И объясняет – пока что строит дом. А если она не будет больше ждать? «Жаль было бы потерять тебя, но что поделаешь», – отвечает он. С русской брак ему пришлось бы регистрировать, а с соотечественницами можно обойтись без такого риска.
Чтобы жениться на русской, немец должен доказать, что он достаточно зарабатывает. Некоторые смешанные пары за 400 евро оформляют документы в Дании, в г. Тондер, в 4 км от границы с Германией, всего за 3 дня. Или в Финляндии, там достаточно прожить вместе одну неделю. Так строгие немецкие правила удается обойти.
Если муж – иностранец, живущий в Германии, и не имеет гражданства, то его жена не получит там разрешения на работу. Но даже если муж – немец, при знакомстве по объявлению супругов иногда ждут подвохи. Представьте себе: русская женщина вышла замуж вроде бы за немецкого бизнесмена. Она приехала с двумя детьми к нему в Германию, а у него в доме пусто. Он не работает, мебель находит на улице и роется в мусорных баках. Или противоположный пример – русская невеста вышла замуж за богатого немца, владельца особняка, и думала, что у них там все пополам. А по брачному договору ей ничего не принадлежит. Он работает в своем бюро, а она должна содержать в чистоте и порядке огромный дом. И чувствует себя в нем запертой – ни друзей, ни общения.
Обмануться в своих надеждах может и немец муж. Если в Германии он считался скромного достатка, то в России этот охотник за невестами воспринимается как сказочный принц! Они были знакомы по переписке, вот только кто писал ей письма? И вот к простому немецкому рабочему приезжает наша длинноногая красавица. Немецкий язык учить по-настоящему она не хочет. К его изумлению, она вовсе не мечтала о работе уборщицей в туалете или упаковщицей на конвейере. Ей хочется путешествовать и красиво одеваться. И часами болтать с подругами по телефону. А муж почему-то требует экономить и вечно спрашивает: «Зачем ты это купила?» Но она знает – нужно перетерпеть два года. И ровно через два года она вдруг не приходит домой ночевать, а он получает от социальной службы письмо, в котором требуют, чтобы он пересылал деньги на ее содержание. Обыкновенная история! Разведенные жены обычно в Россию домой не уезжают, а остаются в Германии навсегда.
Как оценивают немцы русских женщин? Мне не раз приходилось слышать, что наши женщины любят детей и домашний уют, очень красивые, понимающие, но ревнивые. «По сравнению с немецкими русские женщины более домашние, от них получаешь больше любви», – говорит мой друг Леон. Немцы считают, что они прекрасные хозяйки, отлично готовят, гостеприимные, но неэкономные: любят покупки, ждут от мужа подарков, цветов и полной финансовой поддержки. Между тем в Германии привыкли к равенству мужчин и женщин, которые вместе работают, вместе оплачивают отпуск и вместе экономят. Пара средних лет, похоже, что в близких отношениях, сидит в ресторане. Она ему: «Пополам платим?» Он ей: «Не надо, ты же вчера купила мне билет в театр».
Русские женщины отзываются о немцах по-разному. При знакомстве их порой коробит, что немецкий партнер не подает пальто, не открывает дверь машины, встречает в аэропорту без букета цветов. Некоторым немцы кажутся скучноватыми. «Все планируют, продумывают, все у них по правилам. Лучше наших мужчин нет никого», – говорит живущая в ФРГ Марина. Можно услышать и такое, но редко – чаще женщины, живущие в браке с немцами, довольны. Их мужья нянчатся с детьми, трудятся по дому, готовят еду и больше им помогают. «Наши русские мужчины измельчали и к тому же их на всех не хватает… В Германии намного больше холостых мужчин, которые носят женщин на руках, не пьют и не курят, следят за собой и не поднимают руку на женщину», – говорит Оксана. «Им важен порядок, уверенность, а не в поле ветер, в ж… дым, – соглашается с ней Вера. |