Изменить размер шрифта - +
Рядом с ним жить просто; можно помечтать о жизни интересной, пусть нелегкой, но такой, где все размечено на много лет вперед. Тейлор желал Нэнси, а Шон бежал от нее, но выбирая между темнотой ночи и ясным днем, девушка, не колеблясь, выбрала ночь. Ей нужен был Шон, и никто другой.

— Дай грошик — расскажу, о чем думаешь! — весело пошутил Тейлор, уверенно, но осторожно ведя машину.

— Нечего бросать деньги на ветер — ни о чем я не думаю! — солгала Нэнси.

Элегантная публика заполнила ресторан «Викки».

Безупречный метрдотель обратился к Тейлору:

— У вас заказано?

— Боюсь, что нет, — улыбнулся магистр Йельского университета, надеясь на солидные чаевые. Но метрдотель, не скрывая досады, отверг деньги.

— Сэр, мне очень жаль, — произнес он с искренней скорбью, маскировавшей тонкую иронию, — но боюсь, я ничего для вас не смогу сделать. Попробуйте заказать столик на какой-нибудь другой вечер.

Нэнси стояла рядом и молчала, отчего Тейлор чувствовал себя совсем неловко. Он-то хотел поразить девушку своей находчивостью и предприимчивостью, но она, глядя на мучения молодого человека, почувствовала жалость.

— Тебе очень хотелось сюда попасть? — с ободряющей улыбкой спросила Нэнси.

— Извини, глупо получилось, — сказал Тейлор.

Мимо как раз проходил Виктор Портана, бессменный хозяин «Викки». Нэнси приветливо кивнула ему. Элегантный красавец, похожий на актера, тут же оставил важных гостей, препоручив их заботам официанта, и с самой любезной улыбкой бросился к Нэнси.

— А вот и наша маленькая, нежная, неотразимая Нэнси, — пропел Виктор своим знаменитым голосом, от которого сходило с ума уже третье поколение женщин.

— Ты меня в краску вгонишь, Виктор, — улыбнулась девушка.

Они расцеловались, а публика, заполнившая ресторан, не сводила глаз со счастливицы, которую так картинно приветствовал великий Виктор. Тейлор уже и не пытался что-нибудь понять, даже метрдотель чувствовал себя сбитым с толку. Нэнси представила своего спутника Виктору.

— Как дела дома? Здоровы? — спросил Портана.

— Все прекрасно.

— Ну, рад за вас. — И Виктор обратился к метрдотелю. — Поищите для моих друзей столик получше.

— Конечно, сэр!

Метрдотелю не раз приходилось отказывать многим важным гостям, не сделавшим заранее заказ, но теперь он повел юношу и девушку к столику в первом ряду, где стояла табличка «Заказано». Через несколько минут им принесли шампанское урожая 1948 года, из особых запасов Портаны.

— Наверное, тебе было смешно смотреть на меня? — спросил Тейлор.

— Но ты же все сделал сам, — возразила Нэнси.

Ей впервые в жизни доставило удовольствие то, что ее узнали и окружили вниманием. Приятно получать с помощью одной лишь улыбки то, за что другие платят деньги, и немалые. Метрдотель разлил шампанское в хрустальные бокалы.

— Ты хотела преподать мне бесплатный урок? — сказал молодой человек.

— Послушай, Тейлор, никакого урока я тебе не преподала. Если бы Виктор меня не узнал, мы бы ушли отсюда. Нашли что-нибудь более подходящее для нас обоих. А здесь, — и девушка огляделась вокруг, — здесь слишком много снобов, кривляк и выскочек. Но раз уж мы попали сюда — давай чокнемся и выпьем.

Тейлор поднял бокал, чокнулся с Нэнси, попытался поймать ее взгляд, но не сумел. Другой мужчина привлек внимание девушки: место за соседним столиком занял Шон. Его сопровождала дама, копия Грейс Келли, но именно копия. Она беззастенчиво, напропалую кокетничала с ним.

Быстрый переход