Изменить размер шрифта - +

Поджав губы, натянула на себя платье и расправила складки. Стоит оценивать свои возможности трезво. Я в чужом мире, в котором свои правила. Я давно уже не импульсивный и порывистый подросток. Понимаю, что всегда, прежде чем что то сделать, нужно десять раз подумать, а потом… еще раз подумать.

Если так рассудить, то мне выпал отличный шанс. Лиарон – красивый и харизматичный мужчина. К тому же, если судить по дому, он еще и богат. В моем прошлом мире мне такие мужчины не встречались. На этих мыслях вздохнула тяжело. Там мне вообще с этим не везло.

Так, хватит рефлексировать! Надо для начала выслушать, что он скажет, а потом уже решать.

В дверь постучались, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.

Это оказалась Герда. Она все таки принесла какие то книги. Положив их на тумбочку около кровати, Герда развернулась и внимательно осмотрела меня.

– Начали одеваться? Очень хорошо. Давайте я вам помогу, миледи, – сказала она, мельком глянув на мои волосы. Там явно было настоящее воронье гнездо.

В столовую я спустилась к положенному времени. Понятно, что провожала меня Герда, так как я сама совершенно точно бы заблудилась. В этот раз мы шли чуть медленней, поэтому мне удалось немного оглядеться.

Казалось, что я попала в недалекое прошлое или в музей. Было здесь что то особенное, отличное от привычных интерьеров. То ли дело в резной мебели из темного дерева. То ли в обитых тканью стенах, украшенных редкими картинами в массивных рамах. То ли в шикарных шторах, даже на вид дорогих и тяжелых. Не могу сказать. Просто все вокруг для меня выглядело именно антикварным.

– Исидора, – приветствовал меня Лиарон, когда мы вошли в столовую. – Прекрасно выглядишь, – сказал он и оставил мимолетный поцелуй на руке.

– Спасибо, – я улыбнулась, новым взглядом осматривая мужчину.

Попробую!

Мы обменялись еще парочкой почти ничего не значащих фраз и приступили к ужину. Я толком не понимала, что ем, так как все мои мысли были заняты человеком (пока мне привычней называть его именно так), сидящим напротив. Мельком отметила, что у него красивые сильные руки с длинными, чувственными пальцами. Кажется, решив для себя попробовать, я открыла ящик Пандоры. Теперь каждая деталь в нем притягивала взгляд, заставляя мысли бежать в совершенно неуместном сейчас направлении. Приходилось одергивать себя.

Когда я столкнулась с его пристальным и немного непонятным взглядом, от которого мурашки по коже побежали, то не поняла, в чем дело. Впрочем, он быстро просветил меня.

– У зверо очень хороший слух и обоняние, – сказал он, а его глаза чуть подернулись туманной поволокой. – Я слышу, как бьется твое сердце, и… твой запах изменился. Тебе лучше перестать делать то, что ты делаешь.

Я испуганно замерла, а потом почувствовала, как к щекам прилила кровь. Боже, вечно со мной так! Можно было и догадаться. Сама же думала, что зверо чем то напоминают оборотней. А уж про них я читала всякое.

– Прошу прощения, – тихо сказала, уткнувшись в тарелку.

– Ничего страшного. Я даже рад. Сегодня я хотел предложить тебе кое что, и произошедшее дает мне надежду, что шанс на твой положительный ответ весьма велик, – ответил Лиарон.

Заканчивали мы в тишине. Я старалась больше не смотреть на мужчину, он же явно давал мне время успокоиться и подумать над его словами.

Когда мы переместились в знакомую мне гостиную, я поняла, что вскоре услышу то, что навсегда изменит мою жизнь. И кажется, я была готова к этому, как никогда ранее.

Разместившись в кресле, Лиарон замер, смотря на меня так сосредоточенно, что я начала волноваться чуть сильнее. А вдруг все мои выводы ошибочны и ему нужно от меня не то, о чем я подумала?

– Думаю, стоит продолжить разговор, который мы начали утром.

– О мироходцах? – уточнила я, вспоминая, на чем мы утром остановились.

Быстрый переход