Сохраняя полное уважение к закону, я вспомню, что я — свободный гражданин, и объявлю Вашей предательской администрации войну. И тогда берега Тихого океана будут трепетать при одном звуке моего имени.
С полным уважением и верностью к Вашему Величеству.
Председатель закончил. Все молча переглянулись, не зная, как отнестись к дерзкой выходке неизвестного корреспондента.
Наконец, лорд Стэм понял, что он как председатель должен говорить первым.
— Не находите ли вы, — сказал он, — что это письмо написал какой-нибудь безумец?
— Мы тоже так думаем, — дружно ответили Геликс и Торпедо.
— Олл Райт! Значит, решаем оставить письмо без последствий?
— Да.
— Более того, письмо помечено одиннадцатым мая. А сегодня у нас уже 14 августа. Таким образом, указанный в письме срок истек.
— Совершенно верно.
Председатель, довольный решением вопроса, взял синий карандаш и написал на письме обычную фразу: «Оставляю без последствий, по единогласному мнению присутствующих членов комиссии».
Но в тот момент, когда он жирной линией подчеркивал написанное, дверь отворилась, и снова вошел курьер Симми. На бархатной подушке теперь лежало несколько бумаг.
— Каблограммы, — сказал он.
И, положив депеши на стол, курьер вышел.
На лицах присутствующих отразилось изумление. Таких случаев, чтобы заседание было нарушено дважды за один день, прежде не бывало в практике комиссии.
Забыв всю свою флегму, все потянулись за депешами, взяли по одной, пробежали их глазами и вскочили с мест.
— О! Это очень важно! — в один голос вскричали все трое.
Лорд Стэм взял ластик и тщательно стер только что написанную резолюцию на присланном королевой послании.
— Нет, этот Триплекс вовсе не тупоголовый безумец, — пробурчал он.
— Вовсе нет! — подтвердили Геликс и Торпедо, склонив головы.
Председатель несколько удивленно посмотрел на своих сотрудников. Как могли они подтвердить его замечание, если он прочитал телеграмму про себя? Но, увидев в их руках бумаги, он шлепнул себя по лбу.
— Депеша прислана в трех экземплярах, так?
— Именно так.
— В трех… ввиду исключительной важности.
— Совершенно исключительной…
— Она помечена вчерашним числом, 13 августа.
— Точно.
— Отправлена из Викхэма, провинции Квинсленд в Австралии?
— Тут вы ошибаетесь, — возразил баронет Геликс. — Эта депеша из Эссингтона в британской Колумбии, из канадских владений.
— Что вы говорите? — вскричал председатель.
— Позвольте, — вмешался сэр Торпедо, — по-моему, вы оба ошибаетесь. Депеша из Сингапура, того, что близ полуострова Малакка.
— Взгляните сами: Уикхэм.
— А здесь: Эссингтон.
— На моей депеше ясно обозначено: Сингапур.
Все трое опять поднялись с мест и ошеломленные, сбитые с толку, стали передавать друг другу телеграммы. В конце концов они в изнеможении упали в свои кресла и схватились за головы.
— Вы что-нибудь понимаете? — пролепетал председатель.
— Ничего.
— Ведь невозможно же, чтобы один человек в один и тот же день, в один и тот же час был сразу в трех местах, отстоящих на тысячи миль друг от друга?
— Физически невозможно.
— Однако, эти депеши не лгут.
— Нет, они передают точные сведения.
— Постараемся успокоиться, коллеги, и разобраться во всем этом. |