Изменить размер шрифта - +
Молодой воин выглядел скверно. Его лицо стало серым, губы бескровные и тонкие чуть шевелились, но когда он увидел склонившегося над собой вождя, то сделал попытку улыбнуться.

  - Гард, - позвал он еле слышно и тому пришлось склониться над умирающим, чтобы расслышать слова, - Гард, когда я умру, сними с меня мои амулеты и отдай их Ярине.

   Гард нахмурился.

  - Что? - только и спросил он.

  - Я также хочу, чтобы ты восстановил мой дом и передал его ей в пользование, пообещай мне! - слабо добавил Тью.

  - Я обещаю, если только мы с ней еще встретимся, - ответил вождь.

   Тью слабо улыбнулся.

  - Мне когда-то говорили, что умирающим открывается то, что неизвестно еще никому из живых. Будущее или прошлое, - он замолчал переводя дыхание, а затем продолжил, - Если встретишь Ярину, не отпускай ее от себя. Я знаю, что твое будущее тесно связано с этой девушкой.

   Гард промолчал. Он не стал обманывать Тью и лгать ему, что тот поправиться и сам сможет отдать Ярине все что только пожелает, свой дом, амулеты...свое сердце... Слова Сказочника что-то затронули в его душе.

  - Мне кажется, ты ей понравился, - прошептал Тью, - Только она сама этого еще не знает, потому скажешь ей, что я не обижен ее отказом и желаю ей счастья, а теперь дай мне попрощаться с остальными, вождь, потому что я уже вижу небо...

  ... Тело Тью сожгли на закате на самой высокой части утеса, рядом с домом знахарки Трюд. Его соратники стояли, глядя на пламя, пожирающее тело их друга. Больше не будет сказок у костра, подумал Гард и посмотрел на поднимающийся вверх дым. Тью ушел.

 

   Свадьбу играли пышную и дорогую. Жених, прибывший на трех кораблях вместе со своим неразлучным другом Ормом, привез невесте прекрасные подарки, среди которых была и белоснежной кобыла, предназначенная для Кирстен. Почти три дня не смолкали веселые голоса в доме Торгрима, радушно принимавших родных Сигвальда и соседей, с которыми граничили земли отца невесты. Я работала не покладая рук и именно я готовила невесту к обряду, облачая ее в свадебное платье, заплетая простые косы, чтобы жених собственноручно смог переплести их для себя.

   Саму церемонию я не видела, так как все время провела на кухне помогая кухарке. Я была даже рада тому, что не нахожусь в зале, потому что так у меня была возможность не встречаться с Ормом. Я опасалась нашей встречи. Что-то подсказывало мне держаться от него как можно дальше. Великан северянин был опасный и безумный в своей злости. Но Хельга все же отправила меня прислуживать за столом, несмотря на мои возражения и просьбы оставить меня на кухне.

  - Хоть на молодых посмотришь! - произнесла старуха, наверное, считая, что я просто мечтаю видеть наряженную Кирстен и ее новоиспечённого муженька.

   Едва я вошла в зал, наполненный гостями, весельем, болтовней и смехом, как почувствовала чужой взгляд. Мне даже искать глазами того, кто смотрел на меня так пристально не понадобилось, потому что я и так прекрасно знала, что это Орм. И как жутко мне стало от этого ощущения злого липкого взгляда, казалось ощупывающего меня с ног до головы. Руки задрожали, и я повернула голову, не смогла сдержаться и отыскала глазами Орма. Я оказалась права. Воин сидел за столом и в отличие от остальных веселящихся и радующихся за молодых этот с мрачным видом сверлил меня глазами. Не знаю, как я дождалась конца празднования, но когда все гости разошлись спать и столы были вычищены, а посуда вымыта и убрана, я наконец отправилась привычно спать в хлев. Еле передвигая ноги, вошла в пахнущее сеном помещение и уже хотела было упасть без сил на солому, как услышала скрип открываемой за моей спиной двери. Я застыла. Колени задрожали, руки похолодели, а по спине пробежал мороз.

  - Ты знаешь, все это время я никак не мог выбросить тебя из своей головы, - сказал Орм, закрывая за собой двери, - Ты стоила мне нескольких бессонных ночей, когда я пытался вспомнить, где же я мог тебя видеть, а потом я понял, почему память меня подводит.

Быстрый переход