– Гребешки, – вмешался я. – Я видел на кухне.
– Я вовсе не сноб, – не унималась Мод, – и спрашиваю лишь потому, что эти люди не знакомы с правилами застолья и могут их бояться. Увидев перед собой набор ножей и вилок, они решат, что над ними издеваются, и за свое унижение возненавидят тебя еще сильнее. Не забывай, Чарльз, я писатель. И хорошо разбираюсь в человеческой природе.
Мой приемный отец задумчиво подпер языком щеку – мол, резонно.
– И что ты предлагаешь? – наконец спросил он. – Ужин из пяти блюд. В каждом приборе дюжина ножей и вилок. Не могу же я снабдить их ярлычками «рыбный нож», «хлебный нож», «вилка для пудинга», правда?
– Не можешь, – сказала Мод. – Таких маленьких ярлыков не найти. Да еще в столь короткий срок. Надо будет их заказать.
Казалось, Чарльз еле удерживается от смеха, который поверг бы нас в состояние шока, поскольку был напрочь чужероден нашему дому.
– Еще какие нибудь указания? – Мод глянула на часы. – Или мы свободны?
– Я тебя задерживаю? – спохватился Чарльз. – Ты куда то спешишь? Может, в табачной лавке часовая распродажа сигарет?
– Ты же знаешь, я не люблю шутки. – Мод встала и оправила платье. Я посмотрел на Чарльза, и меня удивило неприкрытое желание во взгляде, каким он окинул жену. Она и впрямь еще была очень красива. И умела одеваться. – Во сколько они придут? Я еще не накрасилась.
– У тебя есть полчаса, – сказал Чарльз.
Мод кивнула и выскользнула из комнаты.
– А что скажет судья, если узнает? – через пару минут спросил я. Чарльз уже занялся бумагами и, похоже, забыл обо мне – он даже подпрыгнул в кресле, услышав мой голос.
– Узнает о чем?
– Что вы пригласили присяжных на ужин. Он не сочтет это нечестным?
Чарльз улыбнулся и взглянул на меня почти ласково:
– Вот и видно, мой дорогой, что ты не настоящий Эвери. Идею ужина подал судья.
Идеальная семья
– Видите ли, мистер Эвери…
– Отбросим церемонии. Называйте меня Чарльз.
– Видите ли, Чарльз, я питаю давний интерес к юриспруденции, – сказал Деннис Уилберт, учитель педофил с Дорсет стрит. Войдя в дом, он чересчур долго жал мне руку, не выпуская ее из потных ладоней, после чего я побежал в ванную мыть руки. – Я, знаете ли, слежу за прессой. Работа полиции. Судебные тяжбы, юристы, адвокаты и все такое прочее. Апелляции в Верховный суд и нарушения конституции. Я даже подумывал преподавать право в университете, но понял, что мое истинное призвание – дети. Только в обществе мальчика я по настоящему счастлив. И пусть этих мальчиков будет как можно больше! К своему стыду, раньше я думал, что если кто то оказался на скамье подсудимых, он, скорее всего, виновен…
– Или она, – вставил Джейкоб Тёрпин, докер извращенец, коротавший вечера на Миллтаун роуд, где, подкараулив прохожую девушку, на секунду представлял ей своего недомерка.
– Позвольте мне закончить мысль, мистер Тёрпин. – Благодаря университетскому образованию Уилберт считал себя недосягаемо выше других. – И тогда уж добавьте, если есть что…
– Я к тому, что баб тоже судят, – сказал Тёрпин, чья огненно рыжая шевелюра буквально приковывала к себе взгляд. – Вон в министерстве транспорта одна бабенка мухлевала с накладными и получила пять лет. Вы ж о таком не расскажете, нет? Про баб то есть.
– Так вот, – Уилберт повысил голос, не давая себя сбить, – я думал, что, если человек оказался на скамье подсудимых, он не только, скорее всего, виновен, но являет собой отброс общества, который следует гнать вон, как прокаженного или австралийца. |