Этот эпизод был не из приятных, но сейчас внутри ее все пело, и она испытывала пьянящее чувство свободы. Она подождет еще несколько минут, чтобы Марлбрент покинул рыбацкую деревушку, а затем пойдет к Гидеону. Теперь торопиться некуда, и ей нужно было немного времени, чтобы переварить и осмыслить события сегодняшнего дня.
Спустя четверть часа она подняла с песка свои босоножки и неторопливо пошла по направлению к бунгало.
Джеффри Бренден окинул ее изучающим взглядом и заботливо спросил:
– С вами все в порядке? Гидеон просил, чтобы я присмотрел за тем здоровым дядькой, но, как мне показалось, проблем у вас не возникло.
– Никаких проблем, – улыбнулась она. – Где Гидеон?
– Он ушел.
Серена застыла как вкопанная.
– Ушел?
– Да, но сказал, что вернется через пару часов. – Джеффри поглядел на часы. – Мы с ним перекинулись парой слов, а потом он ушел. Это было примерно через пятнадцать минут после появления Марлбрента, так что, я думаю, он появится с минуты на минуту.
– Но куда он отправился?
– В лес. Он просил меня, чтобы я объяснил, как пройти к домику на дереве.
Лес! По телу Серены прокатилась волна паники. Она не верила собственным ушам. Что могло заставить его вернуться в джунгли после того, что он пережил там прошлой ночью? Серена вспомнила кошмар, оживший благодаря памяти Гидеона, и ее мышцы сжались в судорогах, вызванных новой волной страха.
– Нет, – прошептала она, – это невозможно! Зачем он пошел туда? – Она подняла глаза и встретилась взглядом с Джеффри. – Я должна найти его. Вы проводите меня?
– Конечно, если вы этого хотите. – Затем он поглядел на ее босоножки на высоком каблуке и скептически вскинув бровь. – Хотя обувь у вас не самая подходящая для путешествия по тропическому лесу.
– Другой у меня нет. Мои джинсы и кроссовки остались в том самом домике на дереве. Хулио привез мне туда эту одежду, и я переоделась. Он посчитал, что женщина, направляющаяся к полковнику Мендино, не может быть одета в джинсы.
– Это на него похоже, – с оттенком гордости ответил Джеффри. – Он не упустит ни одной мелочи. Я попробую найти какие нибудь сандалии, принадлежащие Мануэлю. Вам они, конечно, будут великоваты, но вы по крайней мере не вывихнете себе лодыжку.
– Хорошо, только, пожалуйста, поторопитесь!
– Не беспокойтесь. Ручаюсь вам, что скоро вы уже будете рядом с Гидеоном.
До нужного места они добрались без всяких приключений.
– Ну вот мы и пришли, – проговорил Джеффри. – Поскольку мы не встретились с Гидеоном по пути сюда, он, должно быть, все еще наверху. – Ее проводник остановился под деревом. Глаза его лукаво блеснули. – Я, пожалуй, вернусь в бунгало и буду ждать вас там. Мне почему то кажется, что я вам больше не понадоблюсь. По крайней мере здесь.
– Спасибо, Джеффри, – проговорила Серена, уже начав взбираться вверх. – Спасибо, что помогли мне… – Она осеклась, поскольку, посмотрев вниз, увидела, что ее спутника уже нет. Затем Серена задрала голову вверх и позвала: – Гидеон! Ты здесь? С тобой все в порядке?
– Да, – послышался голос из глубины листвы, – я здесь.
Серена с облегчением вздохнула. Судя по его голосу, Гидеон чувствовал себя нормально и не страдал от последствий того, что он называл «посттравматическим шоком».
– Я поднимаюсь. Ты напугал меня, исчезнув так внезапно. Если тебе было невтерпеж вернуться сюда, какого дьявола ты не дождался меня?
Она поднялась на дощатый помост и перевела дух. Дверь домика была открыта нараспашку, как и прошлой ночью, и она видела Гидеона, который сидел на матрасе в дальнем конце комнаты.
– Я не так уж долго беседовала со своим «достопочтенным» отчимом. |