— Джеймс Бонд собственной персоной. Как и было обещано.
Тяжело дыша, Тамил Рахани с трудом сфокусировал взгляд на Бонде.
— Око за око, мистер Бонд, — просипел он. — Много лет СПЕКТР мечтал разделаться с вами. Но у меня с вами личные счеты.
— Рад видеть вас в таком состоянии, полковник, — съязвил Бонд.
— О, да, мистер Бонд, — прохрипел Рахани. — Я долго ждал этой минуты. Из-за вас я был вынужден прыгать из дирижабля, чтобы спасти свою шкуру. Откуда мне было знать, что я прыгаю навстречу смерти! Я неудачно приземлился и повредил позвоночник, что привело к развитию рака. И теперь я умираю. Вы уничтожили предыдущих предводителей СПЕКТРа, истребив династию Блофельдов. И я считаю своим долгом и личной привилегией проследить за тем, что вас стерли с лица Земли. Именно поэтому мы устроили это соревнование. — Силы быстро оставляли полковника, и каждое слово давалось ему с трудом. — Соревнование с небольшим перевесом сил в пользу СПЕКТРа, поскольку в нем принимала участие мисс Норрих — надежный человек, которому я доверяю.
— Вы также манипулировали другими участниками, — мрачно заметил Бонд. — Эта история с похищением… Я надеюсь, вы…
— О, у вас осталась надежда? — удивился полковник. — Надо полагать, речь идет о милой шотландской старушке и знаменитой мисс Манипении?
— Я думаю, на сегодня разговоров достаточно, — вмешался доктор. — Вам вредно много разговаривать.
— Нет, нет, — едва слышно прохрипел Рахани. — Я хочу увидеть, как он отправится на тот свет.
— Обязательно увидите, — доктор склонился над кроватью. — Но сперва вам нужно отдохнуть.
Рахани обратился к Бонду:
— Вы что-то говорили о надежде.
— Я надеюсь, обе дамы живы и что СПЕКТР вернет их целыми и невредимыми в обмен на мою голову, хотя бы раз проявив благородство.
— Они здесь. Живы-здоровы. Их освободят немедленно, как только ваша голова слетит с плеч.
Рахани откинулся на подушку и, казалось, еще больше съежился. На долю секунды Бонд вспомнил тот момент, когда полковник, будучи тогда сильным и крепким человеком, выпрыгнул из дирижабля, спасаясь бегством.
Доктор повернулся к парням с автоматами.
— Я надеюсь, все готово для… экзекуции? — спросил он, даже не бросив на Бонда взгляд.
— А как же! — ухмыльнулся блондин. — Мы долго ждали этого момента.
— Хорошо, — кивнул врач. — Но полковник очень слаб. Он протянет еще день, от силы — два. Я дам ему лекарство, и часа три он поспит, чтобы восстановить силы. Вы можете отложить это мероприятие часа на три?
— Конечно. Когда угодно. — Лысоватый бросил на Бонда холодный, затуманенный взгляд убийцы.
Доктор вновь подал знак медсестре, и та приготовила шприц.
— Не беспокойте полковника в течение часа, — продолжил Мак Коннел, — а потом можете осторожно переместить его койку в… зал для экзекуции, если его можно так назвать.
— Можно и так, — бросил блондин. — Нам отвести туда Бонда? — обратился он к Нанни.
— Нет, — отрезала та. — Я сама. Просто дай мне ключи от зала.
— У меня одна просьба, — вмешался Бонд. Им начал овладевать страх, и все же он нашел в себе силы говорить твердым, решительным тоном.
— Да? И какая же? — спросила Нанни с долей учтивости.
— Я понимаю, это почти не имеет значения, но я хочу увидеть заложниц. |