Мысли путались и, словно стадо пугливых овец, уносились куда-то, когда она ловила его улыбку, адресованную ей.
Сегодня все, кроме Перлы, сославшейся на усталость и пожелавшей остаться дома, отправились в Олдем, к большой елке, установленной в центре городка напротив церкви.
По случаю Рождества главная, она же единственная олдемская площадь была празднично украшена и превращена в парк развлечений. Вокруг рождественской елки, позвякивая металлическими соединениями, кружились, вертелись и вращались всевозможные аттракционы. Окружающие их редкие деревья обвивали яркие гирлянды. То тут, то там слышались веселые перекрикивания съехавшихся со всей округи фермерских семейств, приветствующих друг друга.
С первых же минут пребывания на праздничном гулянье юные Райты активно влились в ряды развлекающейся молодежи. Даниэлла, смущенно улыбнувшись Сандре и Рою, пролепетала нечто невразумительное и присоединилась к машущему ей руками Питеру Домби. Сэм и Эмми устремились к «Русским горкам».
Сандра собиралась последовать за ними, когда ладонь Роя легла на ее плечо, удерживая на месте.
— Не надо. Пусть развлекаются как хотят. — Мужчина улыбнулся, пристально глядя в глаза Сандре. — Они уже достаточно взрослые, чтобы можно было не волноваться за них.
— Знаю. — Молодая женщина глубоко вздохнула и, немного помолчав, добавила: — Но я только недавно обрела семью и мне страшно ее потерять. Я так быстро привязываюсь к тем, кого люблю.
— Твоей любви заслуживают только дети или на нее может рассчитывать еще кое-кто? — вкрадчивым тоном осведомился Рой.
Сандра увидела, как заиграли смешинки в его глазах, и приняла условия игры.
— Все зависит от того, насколько серьезно этот «кое-кто» ко мне относится.
— Серьезнее не бывает, — ответил Рой, давая понять, что эти слова сказаны не в шутку.
— Мне нужны доказательства. — На губах женщины появилась интригующая улыбка.
— Что? Прямо сейчас? — От неожиданности Рой несколько растерялся.
— Да. Сию же минуту, сию же секунду. — Сандра вызывающе сверкнула глазами.
— Хорошо. — Рой на мгновение задумался, а затем, осмотревшись вокруг, взял ее за руку и потянул за собой в сторону. — Пойдем.
— Куда?
— Увидишь…
Аттракцион «Пещера ужасов» во все времена пользовался особой симпатией влюбленных парочек. Во многом это объяснялось темнотой картонных сводов, позволяющей скрывать от посторонних глаз некие вольности между молодыми людьми.
Кроме того, выскакивающие со всех сторон «страшилки» предоставляли девушкам прекрасный повод испуганно прижиматься к возлюбленным. Именно сюда в поисках надежного укрытия привел свою спутницу Рой.
Смотритель усадил их в одну из вагонеток. И та с тяжелым лязгом покатилась по рельсам к зияющему мрачной, но такой завораживающе таинственной чернотой провалу «пещеры».
Очутившись в темноте, молодые люди некоторое время молчали, затем, когда светлое пятно входа скрылось за поворотом, Рой расстегнул страховочные ремни и, взяв Сандру за руку, шепнул:
— Следуй за мной.
Он выпрыгнул из тележки, помог выбраться спутнице и, дождавшись, когда опустевшая вагонетка исчезнет из виду, повел ее в один из боковых тоннелей.
Первые несколько минут, пока глаза привыкали к царящему здесь мраку, Сандра осторожно ступала за Роем, ни на миг не отпуская его руки. Затем она обнаружила, что уже различает смутные очертания стен и дорожки под ногами…
— Пришли.
Рой остановился и позволил ей осмотреться. Небольшая комнатка, где они находились, была заставлена коробками и ящиками самой разной величины. |