Изменить размер шрифта - +
За ней, стараясь не отстать, спешили три ее заместителя и целая бригада секретарей, молниеносно фиксирующих каждое указание, которое она давала на ходу.

— Закажите те ткани, которые мы выбрали… Передайте Сиднею, что я одобряю новый силуэт для летней коллекции. Пусть начинает работу… Мерфи, подготовьте подробный отчет по нашим делам в Венеции… Лайман, подайте иск по поводу подделки нашего лейбла Домом «Феретти» — это послужит неплохой рекламой…

Встречающиеся по пути всегда безупречной и элегантной Сандре Монтегю, направляющейся к сердцу своей модной империи, многочисленные служащие радостно приветствовали ее. Они знали, что, если хозяйка на рабочем месте, значит, все в порядке и им можно не волноваться за свою судьбу. В случае чего она всегда примет верное решение, хотя такого случая еще ни разу не представлялось…

Подойдя к дверям своего кабинета, Сандра обратилась к помощникам:

— Это пока все. Ближайшие три часа меня не беспокоить. Исключение только для новостей из лондонского филиала. Бритни, через каждые полчаса стакан минеральной без газа на моем столе. Леди и джентльмены, за работу!

Затворив за собой дверь, Сандра глубоко вздохнула и стерла с лица выражение уверенности.

Элегантная шуба полетела на один из стульев, стоящих вокруг огромного стола с эскизами будущих коллекций. Позже Бритни, как всегда, заботливо уберет ее в шкаф.

Сапожки из кожи антилопы на невероятно высокой шпильке сменились удобными тапочками, которые Сандра приобрела на лондонской распродаже в «Хэрродсе».

Сев в свое кресло, молодая женщина схватила остро отточенный карандаш и, привычно прокрутив его между тонких пальцев, попыталась сосредоточиться на молодежной осенне-зимней коллекции следующего года.

Однако вместо обычного мелькания красок, тканей и фасонов в сознании возникал один-единственный образ: неподвижно стоящий Рой на опустевшем дворе фермы Кассандры.

— Не мучь, отпусти меня, — прошептала Сандра, бессознательно ломая карандаш на мелкие кусочки, с легким стуком разлетающиеся по столу.

Но ее мольба была напрасной. Трудно изгнать из памяти то, что забывать не желаешь.

Сандра встала и, обхватив себя руками за плечи, подошла к огромному, во всю стену, окну. Далеко внизу шумел обычной, повседневной жизнью Нью-Йорк, и ему не было никакого дела до того, что какая-то женщина на двадцать третьем этаже одной из стеклометаллических башен не может справиться со своим израненным сердцем.

Огромный город-муравейник ежедневно что-то терял, впрочем тут же восполняя утрату за счет притока свежих сил. Казалось, он настолько прочен, что будет существовать всегда.

Ведь именно отстраненность от маленьких проблем гарантировала ему эту вечность.

Мысли молодой женщины вновь вернулись к Рою. Почему он не захотел поехать с ней?

Неужели из-за глупой мужской гордости, после того как Эдуард рассказал о ее истинной жизни? Но ведь дети все правильно поняли!

— Пора успокоиться. Я для него всего лишь одна из многих. Он готов принимать мою любовь, но не в силах приносить ответные жертвы. Что стоило ему сесть в машину вместе с детьми? А ведь Рой не сделал этого. Даже ради меня! — с отчаянием прошептала Сандра. — А я… я просто не могла остаться…

Она с грустью подумала о том, что еще один любимый ею мужчина не пожелал расставаться с привычным образом жизни, требуя отдачи лишь от нее. И какая тогда разница между простым парнем с фермы и английским бароном?..

 

Лондон, Великобритания, 1991 год

— Джоанна, я прилетела несколько часов назад, прошла кастинг и завтра же приступаю к работе… Да, мое портфолио им безумно понравилось… Хорошо, я еще перезвоню позже.

Отчитавшись перед начальницей, Сандра положила трубку и устало вытянулась на кровати в уютном номере отеля «Блумс» на Монтегю-стрит, предоставленного ей организаторами Лондонской недели моды.

Быстрый переход