Даже богатые.
– Она живет рядом?
– Недалеко.
Очень удобно.
– А дети есть? – спросил Рид.
– Была. Девочка погибла пару лет назад. Ей было всего три или четыре года. Это было ужасно. – Сильвия нахмурилась, когда затрещала полицейская частота. – Из того, что я слышала, Кейтлин – жена Бандо – почти сошла с ума, когда умер ребенок. Джош винил ее, да, вероятно, и она сама себя винила. Ходили слухи, будто Кейтлин пыталась покончить с собой. В любом случае, должна тебе сказать, в той семье много секретов и, кроме того, было потрачено огромное количество денег, чтобы хорошенько запрятать их, - она саркастически хмыкнула.
– Ты много знаешь о Монтгомери.
– Думаю, да. – Нижняя челюсть Морисетт заходила из стороны в сторону, и она посмотрела в зеркало заднего вида.
– Твое хобби?
– Не совсем. Но я провела свое расследование. Бандо всегда ускользал от закона. Я действительно как следует проверила его профессиональную и личную жизнь, потому как ходили слухи, что он связан с мафией.
– И как?
– В отношении этих связей я ничего не смогла найти, но обнаружила достаточно много других фактов о нем.
Рид ждал. Морисетт нажала на прикуриватель и нашла скомканную пачку легких Мальборо на приборной доске.
– Ты и сам сможешь выяснить это, причем быстро, Рид. Саванна может выглядеть как мегаполис, но в душе это – маленьких городок.
Рид не отвечал. Он уже понял, что молчание куда лучше работает с Морисетт, и сейчас он чувствовал – ей еще есть, что рассказать.
Он оказался прав.
– О, черт, я думаю, ты все равно обнаружишь, – с жесткой ухмылкой, в которой не было иронии, Морисетт продолжила. – Мой бывший – Барт – работал некоторое время на Бандо.
Рид встречал Барта Йелкиса – высокого, задумчивого мужчину, в венах которого текла кровь коренных американцев.
Морисетт вытряхнула сигарету и одним движением обогнала фургон для доставок.
– Причина нашего развода? – Сильвия мгновение помедлила, когда щелкнул прикуриватель. Она открыла окно и подожгла сигарету, продолжая вести одной рукой и не замедляя движения ни на секунду. – Черт, да их миллионы. Миллионы. Но единственная, в которую верят все – будто бы у меня была интрижка с Джошем Бандо.
Морисетт выпустила струю дыма.
– К твоему сведению, это неправда. Может, у меня и поганый вкус на мужиков, но не настолько же.
Рид не стал комментировать ее слова. Не знал, во что верить. Он не был хорош в понимании женщин – черт, а кто был? – но его внутренний инстинкт говорил –
Сильвия Морисетт – крепкая, как кожа змеи – лукавила. А вот насколько сильно, Рид не был уверен. Но у него появилось плохое предчувствие. Действительно плохое.
* * *
– Черт.
Келли выключила автоответчик, прослушав паническое сообщение сестры. В чем проблема Кейтлин? Она всегда сама себя втягивает в неприятности. Большие неприятности. И всегда ожидает, что Келли выручит ее. Господи, какая же она дерганная.
Келли сердито нажала на кнопку воспроизведения и опустилась на стул возле столика, когда напуганный голос сестры повторил сообщение.
– Келли? Келли? Ты там? Если да, возьми трубку. Послушай…Это Кейтлин…
Пошло все к черту.
Вздохнув, Келли нажала на кнопку стирания.
– Мне надо поговорить с тобой. То есть на самом деле надо… насчет прошлой ночи.
- Уверена, что так и есть, – еле слышно пробормотала Келли.
Она не удивилась. Не нужно иметь семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что пришло Келли на ум – сестра вляпалась в очередные неприятности. Так, и что на этот раз?
Неожиданно, ей стало ужасно холодно, хотя температура была высокой – около тридцати двух градусов. |