Изменить размер шрифта - +
Фламандский комод из резного дуба.

Хотя сам Нэтан не собирал антиквариат – впрочем, он вооб­ще ничего не собирал, – но интересовался всеми аспектами ар­хитектуры, включая интерьеры. Изящество стиля времен коро­левы Анны и пышность эпохи Людовика XIV произвели на него глубокое впечатление.

– Невероятно. – Он сунул руки в задние карманы джинсов и повернулся к Джо. – Наверное, чертовски здорово жить в таком доме.

– Чертовски, в этом вы правы, – ее голос прозвучал сухо и как-то ожесточенно. Нэтан вопросительно поднял брови, но она не стала ничего объяснять. – Мы регистрируем приезжих в гостиной.

Джо прошла по коридору и повернула в первую комнату на­право. Кто-то уже развел здесь огонь – очевидно, в ожидании этого янки, а также чтобы приободрить остальных постояльцев в дождливый день. Если, конечно, они сюда заглянут…

Она подошла к огромному старинному письменному сто­лу – настоящий «чиппендейл», XVIII век, – открыла верхний боковой ящик, пролистнула документы, касающиеся коттед­жей, и нашла контракт на «Маленькую мечту». Он был подпи­сан неким Нэтаном Делани. Это имя ничего ей не сказало.

Из другого ящика она достала ключи, болтающиеся на ме­таллическом брелке с названием коттеджа.

– Этот – от парадной и задней дверей, а маленький – от кладовки под коттеджем. На вашем месте я бы ничего не стала там хранить: так близко от реки кладовку может затопить.

– Я запомню.

– Вчера мы установили там телефон. Все звонки будут пере­водиться в коттедж, а стоимость разговоров приплюсовываться, ежемесячно к вашему счету. – Джо открыла еще один ящик и вынула тонкую папку. – Здесь вы найдете информацию. Распи­сание парома, сведения о приливах, правила аренды лодок и рыболовного снаряжения, если захотите порыбачить. И еще брошюра с информацией об острове – история, флора и фау­на… Почему вы так смотрите на меня? – Она сунула папку ему в руки. – Лучше смотрите сюда.

– Хорошо, – Нэтан покорно открыл папку и начал перелис­тывать содержимое. – Вы всегда нервничаете или это я на вас так действую? – спросил он, не глядя на нее.

– Я не нервничаю. Просто мне некогда. У вас есть еще во­просы… относительно коттеджа или острова?

– Если возникнут, я дам вам знать.

– Дорога к коттеджу указана в папке. Подпишите контракт вот здесь, чтобы подтвердить получение ключей, и можете от­правляться.

Он снова улыбнулся, заинтригованный тем, как быстро рас­таяло ее южное гостеприимство.

– Я не хотел бы полностью исчерпать ваше радушие, – ска­зал он, беря у нее ручку, – поскольку надеюсь, что мы видимся не в последний раз.

– Завтрак, обед и ужин подаются в ресторане гостиницы. Часы обслуживания также указаны в вашей папке. Всегда мож­но взять готовый ленч с собой. Например, на пикник.

Девушка говорила подчеркнуто официально, и все-таки Нэтан наслаждался звуком ее голоса. Она пахла дождем и боль­ше ничем, а выглядела – если смотреть в ее прекрасные синие глаза – печальной, как птица со сломанным крылом.

– А вы любите пикники? – спросил он. Она испустила долгий вздох, выхватила у него ручку и наца­рапала свои инициалы под его подписью.

– Флиртуя со мной, вы зря тратите время, мистер Делани. Я просто не заинтересована.

– Любая разумная женщина знает, что такое заявление толь­ко провоцирует мужчину.

Он наклонился, чтобы прочитать ее инициалы: «Д.Э.Х.».

– Джо Эллен Хэтуэй, – сказала она, надеясь побыстрее вы­проводить его.

Быстрый переход