Изменить размер шрифта - +
Он замер, весь дрожа от холода. Как давно здесь священник? Что видел? Он просто проходил мимо или действительно ждал там, наблюдал?

Доложит он теперь обо мне?

Шрамы на спине Дилла заныли. Что-то подсказывало: священник наверняка обо всем донесет.

Но он же не летал. Он вовсе не собирался взлетать. Просто расправил крылья, чтобы почувствовать ветер. И все. Разве это запрещено?

Дилл спустился чуть ниже, хватаясь за черепицу дрожащими руками, и уселся на корточки в том месте, где пологая, поросшая мхом крыша перерастала в остроконечный конус. Теперь мальчику казалось, будто фигуры в капюшонах следят за ним из каждого окна, отовсюду смотрят на него их глаза, а невидимые губы нашептывают ложь, которая скоро дойдет до самого пресвитера. Щеки горели. Дилл вырвал клок мха и притворился, что рассматривает его. Перевернул растение, будто изучая что-то. Через несколько минут занятие ему наскучило, и мальчик выбросил мох, который мгновенно подхватил и унес ветер.

Рассказывали, что когда-то давно можно было стоять на самом краю пропасти и смотреть в темноту, простиравшуюся под городом. В то время только первые цепи не давали Дипгейту провалиться в бездонную глубину. Наверное, в подзорную трубу удавалось разглядеть призраков, что обитают на самом дне бездны. Теперь это невозможно. Те первые великие цепи все еще существовали где-то в самом основании города, построенного сотнями поколений пилигримов. Со временем появились новые цепи, канаты, тросы, веревки, балки, брусья и перекладины. Они словно корни пустынного куста врастали в вековые звенья. Сверху настраивались дома и дороги, навешивались мосты, пока основание Дипгейта совершенно не скрылось из виду.

Дилл топнул по крыше. Кусок черепицы хрустнул и откололся. Мальчик поднял глиняный осколок размером с кулак и замахнулся на первое попавшееся окно, но вовремя остановился. Окна были такие же древние, как и сам храм, может быть, такие же древние, как и первые цепи. Как и черепица, которую он разбил. Дилл размахнулся и запустил осколок в сторону заходящего солнца. Прислушался. Кусочек не долетел до пропасти за краем города, а зазвенел где-то в стороне.

Мальчик отскочил назад, забыв, что может повредить обо что-нибудь крылья, и уставился поверх мерцающих в темноте улиц туда, где простирались, словно измятая шелковая постель, Мертвые пески. В западной части неба громоздились багровые, с золотым брюхом грозовые тучи. На востоке гигантские водосточные трубы змеями зарывались в песок.

Небо в той стороне покрывала серебристая рябь.

Дилл медленно выпрямился. Это готовился к приземлению воздушный корабль. Струи горячего воздуха вырывались из матерчатых шлангов, отходивших от наполненного газом шара. Заходя на посадку, судно отделилось от каравана, который сопровождало, и начало спуск к дипгейтским докам. Длинная вереница каравана продолжала извилистый путь между береговой линией и огромными сточными трубами. Верблюды поднимали в воздух облака желтой пыли. Вслед за купцами в окружении рослых солдат следовала колонна пилигримов. Они с трудом волочили закованные в кандалы ноги.

— Увидимся завтра, — пробормотал Дилл. Хотя вряд ли это случится. Пройдет еще много дней до того, как пилигримы встретят свою смерть.

Темнота постепенно отвоевывала небо, зажигая яркие вечерние звезды. Дилл оттолкнулся и скатился вниз по крыше, ударившись ногой о водосточную трубу и ободрав перья. Насквозь прогнившая и поросшая плющом подпорка, которая трещала и скрипела под ногами, служила для Дилла лестницей с крыши на балкон. Когда он наконец-то стал на твердый камень, его трясло еще больше, чем на флюгере.

Оказавшись в комнате, мальчик проверил задвижки на балконной двери и оконные засовы — закрыты наглухо. Огонь почти погас, и в помещении стало неуютно. Черные тени затаились по углам. Дилл подсыпал угля и сел перед камином на колени, чтобы расшевелить головешки кочергой. Мгновенно выросли ослепительно яркие дрожащие языки пламени, угли затрещали, и теплый воздух повалил в комнату.

Быстрый переход