Ник покрыла поцелуями его живот и грудь.
Грифф схватил ее и крепко прижал к себе.
Потом был завтрак в постели и ванна с пеной и ароматическими маслами. И они снова и снова занимались любовью.
Когда около полудня они наконец покинули спальню, то присоединились к остальным на ленче. Ник пропустила занятие с Иветтой по случаю Рождества. Но пока она не уехала домой из Гриффиыз-Рест, она постарается использовать общение с Иветтой по полной программе.
— Я буду скучать по тебе, — произнесла Ник.
— Я тоже, — улыбнулась Иветта. Ее летящая улыбка никогда не затрагивала темных глаз, которые всегда оставались печальными. Нет, это была не печаль, а скорее подавленность.
— Но я уверена, что мы будем встречаться, — сказала Ник. — Я очень часто буду приезжать сюда, и ты тоже.
— Я бы хотела, чтобы мы стали хорошими друзьями, а не просто доктором и пациентом.
— И я этого хочу.
— Ты очень важна для Гриффа.
Сердце Ник учащенно забилось.
— Он рассказал мне, что произошло с ним на Амаре, но я знаю, что о многом он умолчал.
— Есть вещи, которые он никогда не расскажет тебе.
Ник пристально посмотрела в глаза Иветты:
— Он ничего не рассказал мне о тебе и Сандерсе, кроме того, что оба вы, как и он, были пленниками.
Иветта обхватила колени своими миниатюрными, изящными руками. Ее мягкий голос дрогнул.
— Я не просто была жертвой Йорка. Я была его женой.
— О!
— Он хотел владеть мной, потому что я была красива и обладала нужными ему способностями.
Иветта склонила голову.
— Мне было двадцать лет, я была студенткой последнего курса, как говорили, одаренной. Йорк похитил меня и привез на Амару. Я ненавидела его, — помолчав, сказала Иветта. — Он был сумасшедшим. И к сожалению, очень богатым.
— Иветта… — начала было Ник.
— Он мучил меня и заставлял делать то, чего я делать не хотела. Я была лишь инструментом в руках этого чудовища.
Ник притронулась к крепко сжатым рукам Иветты. Глаза Иветты широко распахнулись, и она словно пришла в себя.
По телу Ник разлилось тепло, и она ощутила легкий удар электрического тока.
— Не бойся, — произнесла Иветта. — Я не причиню тебе вреда. Просто ты почувствовала часть моей жизненной силы. Я обладаю определенными психическими способностями. — Иветта говорила так тихо, что Ник с трудом разбирала слова. — Мне дано умение сопереживать. Ник пристально смотрела на Иветту. Несколько минут никто из них не произносил ни слова.
— Ты могла проникнуть в сознание жертв Йорка? Ты знала, что они чувствуют, и, о Боже, чувствовала их боль? И ему доставляло удовольствие смотреть на то, как ты страдаешь?
Иветта не успела ответить. Услышав какой-то посторонний звук, женщины оглянулись и увидели стоящего в дверях Сандерса.
— Извините за вторжение, — проговорил он, пристально глядя на Николь. — Но Гриффин хочет видеть тебя в своем кабинете прямо сейчас.
Ник вскочила:
— Есть новости о Латаше Дэвис?
— Думаю, да.
— Спасибо, Сандерс. Я… — Она посмотрела на Иветту.
— Иди, иди. Мы поговорим позже.
Ник выскочила из комнаты и помчалась в кабинет Гриф-фа. Не постучавшись, она распахнула дверь и влетела внутрь.
— Проходи.
Грифф сидел во главе стола для конференций. Когда Ник приблизилась, он поднялся со стула, взял ее руки в свои и сказал:
— Я только что говорил с Дугом Троттером. |