Изменить размер шрифта - +
Вчера мне пришлось спать на полу. Я только хотел чуть отоспаться. Ничего, я найду другое место.

Арута засмеялся и подтолкнул мальчика, который уже начал вставать, обратно к кровати.

- Оставайся здесь. Я найду себе койку в палатке короля. Пока ты здесь спал, а Локи... ну, чем бы он там ни занимался, Лиам весь вечер раздавал награды. В этой суматохе я совсем про вас забыл. Как же мне наградить вас, двоих сорванцов?

Джимми усмехнулся.

- Назначьте Локи старшим сквайром, чтобы я мог вернуться к спокойной и тихой жизни вора. - - Он зевнул. - А сейчас я не могу ничего придумать, кроме недели сна.

Арута улыбнулся.

- Ну хорошо. Спи. Я что-нибудь для вас придумаю.

Он оставил Джимми в палатке и пошел обратно к палатке Лиама.

Когда он подошел ко входу, крики и звук трубы возвестили прибытие запыленной кареты с королевским гербом. Из нее вышли Анита и Каролина. Арута совсем растерялся, когда его жена и сестра бросились целовать и обнимать его.

- Откуда вы?

- Мы поехали за Лиамом, - ответила вся в слезах Анита. - Мы не больше могли ждать в Рилланоне. И как только пришли известия о том, что вы с Лори живы и здоровы, мы решили поехать к вам навстречу.

Арута обнял ее, а Каролина прислушалась к пению в шатре и сказала:

- Либо это любовная песнь соловья, либо мой муж забыл, что он теперь герцог. - Она опять поцеловала Аруту в щеку. - Ты снова будешь дядей.

Арута рассмеялся и обнял сестру.

- Желаю тебе любви и счастья, Каролина. Да, это Лори. Он и Бару пришли сегодня с Вандросом.

Она улыбнулась.

- Что ж, пойду, пусть немного понервничает.

- А что она имеет в виду, когда говорит "снова"? - спросил Арута.

Анита посмотрела ему в лицо.

- Королева ждет ребенка, известие пришло, когда ты уже уехал, и отец Тулли просил передать Лиаму, что по всем признакам у него родится наследник. Тулли сказал, что слишком стар, чтобы путешествовать, но он молится за тебя.

Арута усмехнулся.

- Так что скоро я смогу избавиться от титула наследника.

- Еще не очень скоро. Ребенок родится только через четыре месяца.

Из шатра раздались радостные крики, значит Лори узнал, что скоро станет отцом, а новый взрыв веселья последовал за сообщением, которое просил передать отец Тулли.

Анита прижалась к мужу и прошептала:

- Твои сыновья здоровы и быстро растут. Они скучали по своему отцу, как и я. Мы можем куда-нибудь ускользнуть?

Арута засмеялся.

- Как только предстанем перед всеми. Но мне пришлось отдать свою кровать Джимми. Похоже, у Локи оказался очень влюбчивый характер, и Джимми негде спать. Так что придется воспользоваться одной из палаток для гостей в павильоне.

Он вошел в шатер вместе с женой и собравшиеся придворные поднялись, чтобы поприветствовать принца и принцессу Крондорских.

Посланник Великого Кеша лорд Хазар-хан, поклонился, и Арута протянул ему руку.

- Спасибо, Абдур.

Он представил Аниту Хокану и снова поблагодарил его. Долган разговаривал с Галейном, и Арута поздравил гнома с получением короны всех гномов Запада. Долган подмигнул ему и улыбнулся, а потом все замолчали, так как Лори начал петь.

Все слушали очень внимательно. Это была печальная песня - героическая баллада, которую Лори сочинил в честь своего друга Роальда. В ней говорилось о том, как грустит он о его смерти, но заканчивалась песня в мажоре, триумфальным аккордом, а в конце следовала маленькая дурашливая кода. И все, кто знал Роальда, засмеялись, так точно в ней был передан характер повесы.

Затем к Аруте подошли Гардан и Волней, и граф Ландрета попросил:

- Нельзя ли поговорить с вами, ваше высочество. Анита отпустила его, и Арута вышел с ними в соседнюю с королевскими покоями палатку. Эти двое правили его владениями во время его отсутствия. На кровати тяжело дыша лежал огромный человек.

Быстрый переход