Оола, уже заключенная в мягкую коробку с пластиковым окошечком, высказывала свое мнение по поводу готовящейся операции, рыча и завывая попеременно.
— Ты не мог бы отнести это животное в спальню? — спросил Норби, путавшийся в проводах, соединявших его с компьютером, который в свою очередь был подключен к компьютеру Других посредством радиоволн и кабелей, протянутых между кораблями.
— Я должен быть уверен, что смогу схватить Оолу, если она вдруг вырвется наружу, — объяснил Джефф.
— Как ты можешь это сделать, будучи пристегнутым к креслу? — поинтересовалась Ринда.
— Чтобы освободиться в случае срочной надобности, просто потяни за шнурок с металлической табличкой у себя над головой.
— Вы наконец устроились? — сварливым тоном спросил Норби. — Если бы вы знали, как тяжело поддерживать сетевую связь и одновременно пытаться настроиться на того, кто находится в далеком прошлом и в другой вселенной!
— Разве это возможно, — ошеломленно спросила Ринда. — Как ты можешь настроиться на Инга?
— Не на Инга, — возмущенно отозвался Норби. — На таком большом расстоянии я не могу настроиться на людей, за исключением Джеффа. Я собираюсь найти злодея, отыскав его жертву!
— Пера, — прошептала Ринда. — Моя Пера…
— Моя Пера, — возразил Норби. — Я очень люблю ее. А теперь помолчите и дайте мне сосредоточиться.
— Да, Норби, — нежно проворковала Ринда. — Мы полностью доверяем тебе.
Она потянулась к Джеффу и взяла его за руку. Ее маленькая ладонь была холодной.
«Я немного беспокоюсь, — телепатически произнесла она. — Естественно, будучи иззианской принцессой, я ничего не боюсь…»
«Разумеется».
«Как ты думаешь, Джефф, Норби знает, что он делает?»
«Честно говоря, вряд ли. Да и как он может знать? Никто не делал этого раньше, кроме Инга, но в его распоряжении была Пера и гиперпространственная бомба».
«Но если мы попадем в другую вселенную и не сможем найти их…»
«Не думай об этом, Ринда. Ты видишь мое лицо?»
«Да. Ты выглядишь испуганным. Конечно, ты не королевской крови, но не огорчайся. Каждый имеет право чего-то бояться».
«Да, Ваше Величество, однако я имел в виду другое. Следи за моим лицом, Ринда. Я собираюсь улыбнуться, сделать глубокий вдох и расслабиться вместе с выдохом. Смотри».
«Полагаю, ты хочешь, чтобы я сделала то же самое?»
«Совершенно верно».
«Ты действительно выглядишь успокоившимся. Может быть, мне…»
— О’кей, Рембрандт, — сказал Норби. — Я готов, насколько это вообще возможно, если принять во внимание, что я не слишком хорошо понимаю ВЭМ. Твой компьютер очень повзрослел.
— ВЭМ понимает тебя, Норби, — ответил Рембрандт через микрофон «Многообещающего». — Мы будем поддерживать тебя и толкать изо всех сил. Твоя задача — определить точку приложения нашей энергии.
— Я стараюсь. Начинайте!
— До свидания, Норби, — сказал Рембрандт. — До свидания, принцесса Ринда, я был очень рад познакомиться с вами.
— До свидания, — одновременно произнесли Норби и Ринда.
— Джефферсон Уэллс, я прощаюсь с тобой в надежде, что если ты когда-нибудь встретишься… с ним, пожалуйста, скажи ему…
Джефф ждал. |