Изменить размер шрифта - +

— Нет, ничего подобного.

— И когда ты вернулась в Лондон?

— Полгода назад, — призналась она.

— А почему не пришла ко мне?

Казалось, прежде чем она ответила, прошла целая вечность.

— Я почти пришла, — сказала она с дрожью в голосе. — Но я не знала…

Он остановился прямо посреди зала.

— Чего не знала?

— Не знала, сможешь ли ты меня простить. И что для тебя значила та ночь…

— А для тебя она что-нибудь значила?

— Больше, чем ты можешь себе представить.

— Так докажи это. Скажи, что выйдешь за меня.

Ее ответ заглушил громкий крик. Появившаяся в дверях бального зала разъяренная матрона с покрасневшим лицом заставила всех присутствующих замереть, поскольку изо всех сил заорала:

— Эта женщина воровка и самозванка!

 

Глава 5

 

Эш носился туда-сюда перед столом, за которым его мать как ни в чем не бывало вкушала утреннюю трапезу.

— Мама! Я потерял ее! Опять! — В суматохе, вызванной громогласными обвинениями леди Фитцсаймон, его возлюбленной, его королеве фей удалось затеряться в толпе и выскользнуть из дома. Слуга видел, как она убегает через сад.

Леди Эш кивнула, улыбнулась и молча намазала масло на тост.

— Как мне теперь ее опять найти? Я даже имени ее не знаю.

— Похоже, вы довольно близко знакомы, — сказала его мать. Это не было упреком… Но, боже, что это был за поцелуй! Да еще перед толпой гостей. Хотя, с другой стороны, разве ее муж не так же целовал ее в ту ночь, когда они друг в друга влюбились? Вот только у него все-таки хватило порядочности перед этим увести ее в оранжерею под глупым предлогом того, что там цвели апельсины.

— Что, если леди Фитцсаймон первой до нее доберется? — продолжал он. — Она хочет посадить ее в тюрьму.

— Леди Фитцсаймон совершенно определенно доберется до нее первой, — заметила леди Эш.

От этих слов ее сын застыл.

— Мама, мы ни в коем случае не можем этого допустить.

Она пожала плечами и продолжила завтрак. Джулиан остановился перед столом.

— А откуда тебе известно, что леди Фитцсаймон знает, где ее найти?

— Просто я, как и леди Фитцсаймон, точно знаю, откуда это платье.

Она посмотрела на него — он был готов взорваться. Да, он был влюблен в эту девушку, и ее уже нельзя было сбросить со счетов. Он любил ее все эти годы, и никакой другой леди уже не согреть его сердца. Хорошо. Все шло так, как должно было, поэтому она откинула скатерть и вытащила из-под стола пару полупрозрачных крылышек.

— Прошлой ночью она потеряла это.

— Почему ты мне раньше не сказала? — возмутился он.

Леди Эш улыбнулась и промокнула губы салфеткой.

— Потому что хотела закончить завтрак, прежде чем мы отправимся за твоей будущей женой.

 

Элла появилась из-подвальной комнаты, которую делила с Хейзел и Мартой, в расстроенных чувствах. Прошлой ночью ей удалось сбежать с бала у Эшей, в чем ей внезапно очень пригодилось знание расположения комнат в доме.

Едва она нашла свою надежную карету и помощников, они умыкнули ее домой и рассеялись в ночи. Когда много часов спустя появились Хейзел и Марта, она выплакала все произошедшее на их сочувственных плечах.

Наступило утро, и Элла поняла, что это и есть расплата, она начинала пожинать плоды своего легкомыслия, чего избежала тогда, пять лет назад. Но, возможно, все было так, как утверждала Хейзел — не было никакого преступления. Мадам Делафлот потребовала, чтобы Элла заплатила за платье, так что технически оно принадлежало ей, так что это нельзя было назвать кражей в полном смысле слова.

Быстрый переход