Медленно! – приказал женский голос.
Джейс подчинился, заранее улыбаясь.
Нина Мур целилась в него из старого дробовика, из которого, судя по всему, последний раз стреляли в годы Гражданской войны. Она подняла ствол на уровень его глаз. Ненормальная беременная женщина!
– Кто вы такой и что делаете на моем участке?
– Меня зовут Джейс Бакли. Я слышал, вам нужна помощь с ремонтом дома.
Нина прищурилась, блеснув глазами.
– От кого слышали?
– От Мэйзи, хозяйки мотеля. – Как же кстати он поговорил с Мэйзи. Та охотно подтвердит. – Я недавно на острове. Собираюсь написать книгу, однако наличные явно не помешают.
– Мэйзи, вот как? Я ее спрошу.
– Пожалуйста! Руки-то можно опустить?
– Помощь мне не помешает, но сначала необходимо проверить, правду ли вы говорите.
– Я думал, на Брейк-Айленде люди проще и дружелюбнее. Не знал, насколько опасно подходить к домам. Еще пристрелят, чего доброго.
– Вы не просто подошли к моему дому, а рыскали вокруг, зашли на задний двор.
– Я любовался верандой и жаровней. Точнее, представлял, как там здорово все можно устроить.
Нина, видимо, не успокоилась.
– Ну да, я собиралась все наладить. Со временем.
Он не ожидал, что она окажется такой нервной, дерганой. Разве что всегда встречает незнакомых людей с дробовиком. Может, кто-то уже пытался связаться с ней? Что ей известно об исчезновении бывшего жениха?
– Я могу вам помочь. – Джейс откашлялся, оглядывая ее стройную фигурку. Если она и ждет ребенка, это незаметно. Придется притвориться, будто он не знает. – Я какое-то время побуду на острове, и мне нужно какое-нибудь прибыльное занятие.
– Что вы пишете?
– Я бывший морской пехотинец, совершил несколько командировок в Афганистан. Решил написать о том, что знаю. В литературной форме, так сказать.
– В-вы военный? – Она крепче сжала в руках дробовик.
– В отставке. – Лучше держаться как можно ближе к истине. Скорее всего, она подумала о бывшем женихе, поскольку рассталась со Скиннером перед его исчезновением. Наверное, разрыв дался нелегко. – Я решил, что могу рассказать кое-что интересное, но книга пока не вошла в список бестселлеров. Поэтому не помешает немного подработать.
– Везет мне на военных. Мой отчим служил во флоте.
Как и бывший жених. До того как стал агентом «Бури» и погиб, он был спецназовцем, «морским котиком».
– Надеюсь, вы дадите шанс ветерану. Я сумею вам помочь.
– Посмотрим. Приходите через день-другой, я наведу о вас справки. Кстати, рекомендации тоже лишними не будут. Кроме того, я не смогу платить вам больше минимальной зарплаты.
– Непременно добуду рекомендации. Спасибо! Вы куда-то собирались?
– Да, на материк за припасами.
– Вам помочь?
– Нет. – Она снова крепко сжала дробовик и направилась к дому.
Джейс обрадовался, услышав, что она хочет навести о нем справки. В ее положении лишняя осторожность не помешает.
От резкого пронизывающего ветра в лицо заслезились глаза. Джейс еще не пустил в ход свое обаяние, несправедливо изливать его на беременную женщину. Похоже, задание труднее, чем он ожидал. После того как увидел подопечную, не терпелось ближе познакомиться с Ниной Мур.
Когда он обернулся на ее приказ, сердце екнуло. Что-то в нем напоминало Саймона. Оба красивые, сильные, хотя и не похожие внешне. Но оба будто постоянно настороже, ни на секунду не расслаблялись. Кроме того, новый знакомый, как и Саймон, властный. |