Изменить размер шрифта - +
Никто на шахтах не смог сравниться с ним в этом мастерстве, но никто до поры до времени и не знал об этом — ведь Эван тщательно скрывал и тренировки и мысли свои.

В этих мрачных, смрадных шахтах он снова стал таким, каким был во время жизни на своём родном мире. Там он был изгоем — оставался он изгоем и на шахтах, ни с кем не заводил знакомств, и почти всё время молчал.

Тем ни менее, его навыки пилота раскрылись при самых неожиданных обстоятельствах.

 

Тот день начался ничем не отлично от многих иных, предшествовавших ему дней. Эван проснулся в своей каменной коморке, поглотил ту еду и питьё, что и всегда (такая кормёжка не вызывала в нём даже отвращения — он попросту не замечал её). Затем прошёл к своему погрузчику, и начал летать по извилистым коридорам, принося из разных частей шахты чаны с рудой — скидывать эту руду в громадный котёл. Множество однообразных перелётов было совершено, а затем наполненный рудой котёл пополз к воротам.

Погрузчик Эвана летел следом за котлом, а из-за клубов пыли никто не мог его видеть. Другие погрузчики полетели на недолгий отдых…

И вот котёл подполз вплотную к воротам.

Раздался пронзительный вопль-скрип — один из многочисленных страшных звуков, которые полнили шахты и ворота распахнулись.

Эван до боли сжал рукояти управления. Сейчас ему предстояли тяжёлые, напряжённые мгновенья. Быть может, именно сейчас удастся вырваться на свободу? "Нет!" — остановил себя Эван. — "Здесь нельзя быть слишком поспешным. Я ещё не готов для того, чтобы преодолеть этот коридор до конца. Надо продолжать тренировки. Вот и сейчас — тренировка…"

Загораживая практически весь коридор, котёл пополз вперёд и вверх. Тут же засновали металлические клешни. Подождав, пока котёл отползёт подальше — Эван направил погрузчик за ним.

Если бы клешни двигались в некой определённой последовательности — это было бы легче — Эван бы выучил такую последовательность. Но они двигались беспорядочно.

И не было времени, чтобы поворачивать голову, — краем глаза Эван замечал движение, и тут же направлял погрузчик в другую сторону. Но и с той, другой стороны неслась на него клешня — он ускорял движение вперёд, а спереди — ещё несколько острых, и, как казалось — направленных прямо в его лицо клешней. Он дёргал погрузчик назад, снова изворачивался, проскальзывал в щели, в которые, как казалось, невозможно было проскользнуть — и всё же медленно продвигался вперёд, следом за котлом.

И вот тогда случилось нечто непредвиденное.

Одна из клешней сделала неточное движение, и задела за край котла. В результате котёл слегка накренился. Но и этого лёгкого крена было достаточно. Теперь, продвигаясь вперёд, котёл царапал стены, сыпались искры, ну а скрежет поднялся такой, что можно было оглохнуть. Эван не оглох, но у него заложило в ушах…

Котёл замедлял своё движение, клешни слепо били в него, расцарапывали его толстые бока, и сами от этих сильных ударов изгибались, исступлённо молотили по конвейерам. Всё больше летело искр, кусков разодранного железа, кое-где прорывались и языки пламени.

Эван чувствовал, что вот-вот случится катастрофа. Погибнет не только котёл и все эти клешни с конвейерами, но и он сам.

Он видел, что железный брус впился в бок котла, и, чем дальше котёл продвигался вперёд — тем сильнее давил в него. Котёл вот-вот должен был перевернуться. И тогда бы окончательно смятыми оказались бы и клешни и конвейеры. А потом последовал бы взрыв…

Надо было остановить это.

И Эван рванул погрузчик вперёд — ударил крылом в тот железный брус. Брус отлетел в сторону, но и погрузчик согнулся, в лицо Эвана ударили жаркие искры и клубы едкого дыма. И понял юноша, что уже не сможет вернуться.

Всё же он ещё вывернул погрузчик на боковой, изломанный конвейер.

Быстрый переход