|
Позвать на помощь. Что угодно.
— Ну да, — буркнула Дел.
— Ты могла бы попробовать.
— Это было не так уж плохо.
— На что это было похоже?
— Что именно?
— Поцеловать Майка Шейна?
— Наверное, как поцеловать любого другого парня.
— А ты многих целовала?
Дел небрежно пожала плечами и закатала рукава рубашки. Левое предплечье было покрыто лиловыми синяками, которых я вчера не видела.
— Достаточно многих.
С этими словами Дел устремилась к пастбищу, где бродил ее пони, растопырив пальцы как револьверные стволы и расстреливая все на своем пути.
— Я — Уайетт Эрп! — вопила она. — Сюда, плохие парни! Давай, помощник шерифа! Догоните меня, если сможете!
И я помчалась за Дел через сад и мимо лошадиной изгороди, тоже стреляя из пальцев и крича на ходу: «Догоните меня, если сможете!» Я пробежала мимо свиного загона, держась подальше от забора и не замедляя шага, чтобы полюбоваться на свиные зубы. Мы остановились только у овощного погреба, где, по словам Дел, происходило ограбление банка. Там мы достали револьверы и распахнули дверь в надежде застигнуть грабителей на месте преступления.
— Стреляй в них! — крикнула Дел.
— В кого стрелять? — осведомился скрипучий голос у нас за спиной.
Мы повернулись и увидели Ника, брата Дел. Он держал в руках настоящее помповое ружье, — возможно, то самое, из которого он убил злополучную ворону, подвешенную на поле.
Внезапно Дел перестала изображать Уайетта Эрпа.
— Возьми нас пострелять, Никки, — тут же заныла она, ухватив его за белую футболку и тиская ткань между пальцами.
— Не выйдет, Дел. — Парень обращался к сестре, но при этом смотрел на меня с хитроватой сальной ухмылкой. Он был долговязым и загорелым. Его длинные руки выглядели невероятно темными по сравнению с белой футболкой. Он носил заляпанные синие джинсы и те же самые огромные рабочие ботинки, которые я видела вчера. Его лицо казалось высеченным из экзотического темного дерева.
— Возьми нас с собой, не то я расскажу папе… сам знаешь, о чем, — пригрозила Дел.
— Ерунда. Я расскажу папе, что к тебе приходит подруга.
— Возьми нас, или я расскажу ему, Никки. Клянусь!
— Ни за что. — Ник вырвал футболку из пальцев Дел и побежал через поле.
— Грабитель банка убегает! — воскликнула Дел. — Остановим его! Думаю, это Билли Кид!
Мы пустились вдогонку за Ником, преследуя его через сад и поле зеленого горошка до самого леса и тропы, по которой я возвращалась домой. Казалось, он собирается привести нас прямо в Нью-Хоуп, но он свернул налево по заросшей тропинке, которую я раньше не замечала. Тропинка петляла в густо разросшихся кустах, похожих на джунгли, но в конце концов привела нас на поляну. В центре травянистой прогалины стояла маленькая скособоченная хижина, словно из сказки: домик ведьмы или место сбора для троллей.
Ник наклонился и уперся ладонями в колени, тяжело дыша. Ружье валялось в сорняках у его ног.
— Сдавайся, Билли! — пропела Дел, когда ворвалась на поляну и указала «заряженными» пальцами на своего брата. Ее волосы прилипли ко лбу, а слова звучали неразборчиво.
Ник поднял длинные руки и улыбнулся. Его футболка промокла от пота и прилипла к узкой груди.
— Что это за место? — спросила я, когда перевела дух.
— Когда-то здесь была стоянка для охотников на оленей, — ответил Ник. — Ее построил дед, а папа все просрал.
Хижина была маленькой, примерно двенадцать на пятнадцать футов, и больше напоминала игрушечный домик, чем место для ночевки крепких мужчин. |