Казалось бы, в этом воспоминании не было ничего необычного, но для него вдруг в нем уместился весь мир. Его гнев угас. Эрик знал, что он обязательно вернется, но в данный момент на сердце была просто невероятная тяжесть: гнев уступил место печали и горечи.
Именно тогда Эрик решил заглянуть в багажник.
Он снова обернулся на Лорейн Вулф и увидел, как по ее лицу пробежала тень: почему — он не понял. Эрик открыл дверцу, вылез из машины, обошел ее и начал поднимать одной рукой крышку багажника. Услышав сзади шум, он обернулся и заметил приближавшегося Майрона.
— Эрик, подожди…
Эрик открыл багажник.
Черный брезент. Это было первое, что он увидел. Брезент, в который было что-то завернуто. Его колени подкосились, но он взял себя в руки. Майрон двинулся к нему, но Эрик жестом остановил его и попытался разорвать брезент. Тот не поддавался. Эрик тянул его изо всех сил в разные стороны, но ничего не получалось. Он чувствовал, что им овладевает приступ паники, и у него перехватило дыхание.
Он вытащил связку ключей и проделал одним из них отверстие. Показалась кровь. Эрик просунул в отверстие пальцы и наконец смог разорвать брезент и ощупать содержимое. Руки стали мокрыми и липкими. Эрик лихорадочно рвал ткань, будто сам был завернут в нее, и яростно пытался освободиться.
Он увидел мертвое лицо и отпрянул.
Майрон уже был рядом.
— О Господи! — простонал Эрик, не в силах пошевелиться. — Слава Богу…
В багажнике была не его дочь. Там лежал Дрю Ван Дайн.
Глава 53
— Я застрелила его из самообороны, — заявила Лорейн Вулф.
Вдали слышались сирены полицейских машин. Майрон вызвал полицию, которая должна была вот-вот приехать, и теперь стоял возле багажника с Эриком Билем и Лорейн Вулф. Он посмотрел на поле и увидел силуэты приближавшихся Уина и Джейка Вулфа, которых обогнал, решив поскорее вернуться к машине.
— Дрю Ван Дайн был в доме, — продолжала Лорейн. — Он вытащил пистолет и направил его на Джейка. Он нес всякую чушь насчет Эйми…
— Какую чушь?
— Что Джейку было на нее наплевать. Что она для него была жалкой шлюхой. Что она была беременна. Он был вне себя!
— И что вы сделали?
— У нас в доме есть оружие. Джейк любит охоту. Я взяла ружье и наставила на Ван Дайна. Я велела ему опустить пистолет, но он и не собирался. Это было видно! Тогда…
— Нет! — вмешался Джейк. Они с Уином были уже достаточно близко, чтобы все слышать. — Ван Дайна застрелил я!
Теперь все взгляды устремились на него. Полицейские сирены выли уже совсем рядом.
— Я застрелил его из самообороны! Он угрожал мне пистолетом.
— А зачем засовывать тело в багажник? — поинтересовался Майрон.
— Я боялся, что мне не поверят. Я собирался отвезти его к нему домой и там бросить. А потом сообразил, что это глупо.
— И когда же пришло это озарение? Когда появились мы? — спросил Майрон.
— Мне нужен адвокат, — заявил Джейк Вулф. — Лорейн, больше не говори ни слова!
Эрик Биль выступил вперед.
— Мне нет до этого никакого дела! Моя дочь! Где, черт возьми, моя дочь?
Все замерли и не произнесли ни слова. Тишину ночи нарушал только вой полицейских сирен.
Первым полицейским, выскочившим из машины, был Лэнс Баннер. С десяток других полицейских автомобилей с включенными мигалками собралось на парковке. Лица присутствующих освещались попеременно то синим, то красным, отчего все происходящее казалось каким-то потусторонним.
— Эйми! — тихо повторил Эрик. — Где она?
Майрон старался сохранять спокойствие и присутствие духа. |