– Теперь вы видите мое желание. Я люблю, когда чуточка волшебства. Может быть, вы тоже.
– Да, – отвечает Петворт.
– Каждый день в шесть, когда они выходят, я сижу здесь, – говорит Принцип. – Здесь меня всегда можно найти, если захотите.
– Ой, Петвурт, Петвурт! – вскрикивает Любиёва. – Ваша жена!
– Моя жена?! – восклицает Петворт.
– Телефон, – говорит Любиёва. – Я договорилась, что вы позвоните ей из гостиницы в шесть часов.
– О, так у вас есть жена? – спрашивает Принцип. – Вы не сделали дзинь-дзинь.
– Его жена ждет звонка, – объясняет Любиёва. – Ну, теперь уже слишком поздно, придется договариваться снова, ой, Петвурт, Петвурт, они будут на вас недовольны.
– Шесть часов? – удивляется Петворт. – Но мы только что позавтракали.
– Это был очень долгий завтрак, – объясняет Любиёва. – И не забывайте, завтра вам делать конференцию в университете. Думаю, надо ехать в гостиницу.
– Да, я тоже так думаю. – Петворт смутно вспоминает еще одно приглашение, о котором, возможно, не стоит сейчас упоминать.
– Идемте, я вас отвезу, – говорит Любиёва, вставая перед Петвортом.
– Какая гостиница? – спрашивает Принцип.
– «Слака», на Вангьлуку, – отвечает Любиёва.
– Дорогуша, давайте я его провожу, мне всё равно туда же, – говорит Принцип. – Мой дом сразу за углом.
– Думаю, я поеду с вами, – настаивает Марыся Любиёва.
– Не надо, – уверяет Принцип. – Ему не обязательно всегда две красивые женщины.
– Вы знаете ваши мероприятия, товарищ Петвурт? – озабоченно спрашивает Любиёва. – Помните программу? Я приду на то же самое место в гостиницу в то же самое время. Вы успеете позавтракать?
– Думаю, да, – отвечает Петворт.
– Ну, – с сомнением произносит Любиёва, – может быть.
– Конечно. – Принцип хватает Петворта под локоть. Профессор Рум встает, поправляет плащ и протягивает Петворту руку.
– Он говорит, что приятно было познакомиться и он с интересом выслушает вашу конференцию, – переводит Любиёва. – Хотя он не понимает английского и считает вас прагматиком.
– Значит, увидимся завтра, – обращается Петворт к Любиёвой. – И спасибо за экскурсию и за книгу.
– Может быть, насчет книги это была не очень хорошая мысль, – говорит Любиёва, – но мне хотелось сделать вам приятный презент.
– Спасибо, – отвечает Петворт.
– Сюда, на трамвай, – говорит Принцип. – Вы ездили на трамвае?
– Еще нет.
– Ой, Петвурт, Петвурт, – кричит Любиёва, бросаясь за ними вдогонку. – Ваш паспорт. Возьмите его. Помните, что без него вы не существуете. До завтра.
– О, она сердитая, эта дамочка, – говорит Принцип, провожая глазами мохеровую шапочку. – А может, ревнивая, ведь вы ей нравитесь. Да, конечно. Вы не такой мачо, как наши мужчины, и это делает вас привлекательным. Почему, выдумаете, мне так хотелось с вами пойти?
– Я очень рад, что вы пошли со мной, – отвечает Петворт. Они идут через рынок, мимо увядших крестьянок за прилавками, мимо цветов и корявых овощей.
– Теперь будем ждать трамвая, – говорит Принцип. |