Я встречу вас.
– Благодарю. Я приму это во внимание. Как ваше имя?
– Шейфер. Олен Шейфер. Мы ждем вас.
– Буду через несколько минут, мистер Шейфер. Холли положила трубку и перевела дыхание. Она без колебаний пошла на явный обман. А Гевин Ремси думал, что она будет действовать так же, как и он. Ха!
Но, черт возьми, почему она не перестает думать о шерифе и его холодных голубых глазах, которые могли временами оттаивать. Разве он был единственный, с кем она целовалась?
Фирма Лендруд и К° размещалась в невысоком здании со стеклянными дверьми, за которыми в холле просматривалась зеленая растительность. Холли уверенно поставила машину под знаком «Для покупателей» и вошла внутрь.
Она предъявила свою визитную карточку и произнесла:
– Мистер Шейфер ждет меня.
– Да, пожалуйста, доктор Лэнг. Он просил сразу же сообщить, как только вы приедете.
С приветливой улыбкой встречающий нажал на клавишу пульта связи и проговорил:
– Мистер Шейфер, доктор Лэнг здесь.— И после небольшой паузы добавил: — Сейчас она подойдет.
Олен Шейфер был невысокого роста, с красным лицом, жидкими волосами и сигарой во рту. Его строгий костюм был под стать той продукции, которую он предлагал, но к нему он позволил себе довольно игривый галстук в оранжевых и голубых тонах.
Он проводил Холли в свой кабинет и предложил ей сесть.
– Итак, доктор Лэнг,— начал он.— Вас интересует оборудование для лаборатории. Не желаете ли посмотреть наш каталог и вот эти брошюры?
– В этом нет необходимости,— ответила Холли, жалея, что недостаточно хорошо подготовилась к этому визиту.— Я бы хотела поговорить с вами об оборудовании, которое приобрел мой коллега, доктор Вейн Пастори.
Шейфер перестал улыбаться.
– Этот заказ был сделан для округа Ла Рейн?
– Нет. Доктор Пастори сотрудничает с нами, но оборудование, о котором идет речь, было предназначено для его собственной частной клиники.
– Ясно,— произнес Шейфер, хотя ему далеко не все было ясно.— Могу я спросить, что вас конкретно интересует?
– Мы слышали превосходные отзывы о качестве оборудования доктора Пастори,— импровизировала Холли.— Ну, и конечно о ее цене.
Они обменялись любезными улыбками.
– Наша администрация пожелала приобрести точно такое же оборудование для нового отделения, которое сейчас достраивается.
– О да, понятно. Замечательно.— В глазах продавца вновь блеснул свет комиссионных.— Ну, тогда мы сейчас проверим по компьютеру и найдем то, что нам нужно.
С этими словами он повернулся на стуле к компьютеру.
– В наше время без компьютера не обойтись. Иногда приходится поднимать старые документы, и это легче сделать, чем рыться в картотеке.
Холли старалась сидеть спокойно, непринужденно улыбаясь, пока Шейфер нажимал на клавиши и смотрел на экран. Она закинула ногу на ногу, чтобы предоставить возможность увидеть не только ее улыбку, которая к тому же становилась уже натянутой.
– Напишите, пожалуйста, имя вашего коллеги,— попросил Шейфер.
Холли написала на листке «Вейн Пастори», и он ввел это имя в компьютер. Машина заработала, и Холли начала готовить свое отступление в случае отсутствия информации о Пастори. Однако она напрасно волновалась, через некоторое время на экране появился перечень дат, медицинских приборов, цен и другая закодированная информация названий.
– Доктор Пастори — наш очень хороший покупатель,— произнес Шейфер.— Особенно много он приобрел в прошлом месяце.
– О да, мне это известно,— сказала Холли, подаваясь вперед и пытаясь разобраться в том, что было на экране. |