.. Звериный Мальчик!
Итак, почти все было готово. Осталось только придумать концовку.
– На ваших глазах — без зеркал, без каких-либо фокусов со светом — прямо перед вами Гроло превратится в нечто страшное, жуткое, фантастическое... Он станет Звериным Мальчиком!
Стайлз продолжал импровизировать в том же духе, пока несколько человек не рискнули расстаться со своими деньгами и не вошли в палатку. Впервые с тех пор, как Стайлз стал невольным свидетелем невероятного превращения Малколма, он начал сомневаться. Что, если парень не сможет это повторить? Вдруг это у него не получится в новом месте? А может быть, на самом деле ничего и не было, а то, что видел Стайлз, ему просто померещилось? Ведь он был так расстроен тогда, когда пришлось сообщить плохие новости своим людям.
Он бросился в палатку. Одно утешение — если у паренька действительно ничего не выйдет, ему не придется возвращать много денег. На грязном полу в ожидании представления стояло всего двенадцать человек. «Будь что будет»,— решил он.
Войдя в палатку, он встал на небольшой помост в дальнем конце и принял театральную позу, придерживая рукой край вельветового занавеса.
– Друзья мои, через несколько минут вы увидите то, чего еще никогда не видели глаза людей...
– Давай показывай, старик,— выкрикнул подросток, который вошел в палатку с двумя друзьями.— Мы уже слышали, как ты заливаешь!
– Да,— поддержал его мужчина с обветренным лицом фермера.— Показывай, кто у тебя там.
– Хорошо, друзья мои,— согласился Стайлз, решив дальше не продолжать.— Мне понятно ваше нетерпение. Итак, я представляю вам... Гроло, Звериный Мальчик!
Он раздвинул занавес, и публика увидела обезьянью клетку. Клетка была слишком мала, чтобы в ней можно было встать во весь рост, поэтому Малколм сидел. Он оглядел небольшую группу людей, собравшихся в палатке. Его большие глаза отражали озабоченность или предчувствие чего-то.
После небольшой паузы толпа загудела.
– Это и есть звериный мальчик? — спросил кто-то.
– И что он может делать?
– Это просто надувательство!
– Обман!
– Верните мои деньги!
Последняя реплика подтолкнула Стайлза к действиям. Он повернулся к клетке и незаметно подмигнул Малколму, подавая ему знак.
– Вы не виноваты, друзья мои, и будьте уверены, что я верну вам все до последнего цента. Мы с вами видим, что пока ничего не произошло. Но я уверяю вас, что это на самом деле настоящий Звериный Мальчик, о котором вы могли прочитать в газетах или увидеть по телевизору. Мне стыдно признаться, что этот юный обманщик дурачил меня.
И, обращаясь непосредственно к Малколму, он произнес:— Молодой человек, вы лжец и обманщик. Вы надули меня для того, чтобы вытащить деньги из этих добрых людей. Вы не кто иной, как презренный маленький хулиган. Ваше место в тюрьме.
И, обратившись затем к людям, стоящим вокруг клетки, Стайлз добавил:
– Давайте, друзья, скажем этому юному обманщику, что мы о нем думаем. Это, наверное, один из панков, которые гоняют на мотоциклах, принимают наркотики и Бог знает что еще, нанося вред природе, и, возвращаясь в город, повсюду устраивают беспорядки. Давайте, скажите ему, что вы думаете о нем.
Публика восприняла это как часть представления и поддержала Стайлза.
– Болван,— раздался первый пробный выкрик.
– Убирайся отсюда!
– Грязный ублюдок!
– Вон отсюда, негодник!
Кто-то из зрителей даже поднял с земли небольшой камень и швырнул его в Малколма. Камень ударился о прутья обезьяньей клетки.
Услышав крики и насмешки, Малколм попытался сосредоточиться, чтобы сделать то, что просил его Батман Стайлз. |