Возле нас всадники немного притормозили, пытаясь объехать поломанный экипаж на узкой дороге. Колыхнулась бордовая бархатная занавеска, из окошка показалось лицо молодой женщины. Перья на шляпе колыхнулись вместе с движением хозяйки.
- В чем дело? - видимо, незнакомка решила узнать причину задержки. Ответ не понадобился. На секунду наши глаза встретились. Я послала в сторону девушки эмпатическую волну отчаяния, пытаясь вызвать жалость или сострадание. Леди посмотрела на меня снова, внимательно пройдя глазами по одежде, оценивая мой внешний вид. В ответ я зябко поежилась. Неужели сработало?
- Добрый день. Не думаю, что моя охрана сумеет помочь с починкой, но я могла бы подбросить вас до Алеары. Оттуда вы сможете прислать кого-нибудь, - медленно проговорила девушка. - Если пожелаете, конечно.
Я с благодарностью кивнула.
- Корни Грейс к вашим услугам, - я еще раз посмотрела на позолоту кареты, породистых вороных лошадей и весьма недешевый наряд моей будущей спутницы, и решила подчеркнуть свой статус, - госпожа Корни Грейс.
- Сирана Берлет, - представилась та в ответ, затем улыбнулась, и, подражая мне, добавила, - госпожа Сирана Берлет.
Как и я, молодая женщина выделила слово "госпожа". Скорее всего не благородная, хотя такое обращение в последнее время сильно распространилось и было уместным даже среди дворян. Вот как. Я с интересом посмотрела на молодую женщину. Та тоже искоса поглядывала в мою сторону, очевидно, не зная, как ей теперь себя вести. Фамилия Берлет мне уже встречалась.
При карете практически не было вещей. Поэтому Яков без проблем перегрузил мои немногочисленные пожитки. Я забралась в экипаж, кивнула сидящей внутри горничной, подождала, пока мы тронемся, и лишь тогда продолжила знакомство:
- Простите, а сеть "Берлет Банк" к вам имеет какое-то отношение?
- Да, имеет. Мой отец ее владелец. Вы о нас слышали?
Трудно было не знать крупнейшую банковскую сеть Исталии. Секунду поколебавшись, я достала из сумочки золотую ВИП-карточку и протянула девушке.
- Конечно, я ваша клиентка.
ВИП-карточка выдавалась клиентам, на чьем счету было не менее ста тысяч лейров. Эта маленькая демонстрация пришлась кстати. Сирана, до этой минуты сомневавшаяся, правильно ли она поступила, подобрав на дороге неизвестно кого, теперь расслабилась. Мы быстро перешли на ты и принялись скрашивать дорогу разговорами.
- Да романтики захотелось, - ответила я на вопрос о причинах поездки. Кстати, вполне уместный вопрос. Состоятельные люди чаще пользуются порталами, чем месят грязь в дорожный каретах, - а ты?
Девушка поморщилась... затем небрежно махнула рукой в сторону окна.
- Видела плакаты вдоль дороги? "Добро пожаловать в Алеару"...
Я кивнула. Один такой как раз находился в месте нашей стоянки. От нечего делать я успела изучить не только местную флору, но и фото слащавого красавчика с белозубой улыбкой.
- Ну вот... еду знакомиться с потенциальным женихом.
Оказалось, отец девушки, тот самый банкир, мечтал выдать дочь как минимум за богатого дворянина, а в идеале за дворянина с титулом. Причем просто "купить" титул, отдав Сирану за обедневшего аристократа, один из богатейших людей страны не желал - идея подобной "продажи" собственной дочери ему претила, да и от охотников за приданным он не был в восторге - мол, если человек собственное добро не может сберечь и приумножить, то не хватало еще, чтобы к нему в руки капиталы семьи Берлет попали. Вот и получался некий замкнутый круг - бедные дворяне не проходили конкурсный отбор, а богатые не хотели разбавлять свою благородную кровь, женясь на безродной. Впрочем, скорее всего, кого-то из недавних предков Берлетов тоже нагуляли на стороне. Причем на "благородной" стороне, поскольку уже несколько поколений дети рождались даровитые.
А недавно господин Берлет получил письмо от барона Алеарского, в котором тот витиеватыми, пространными фразами сообщал, что до него-де дошла молва о красоте Сираны и прочая чушь, и что теперь он мечтает породниться с ее отцом, став тому примерным зятем. |