|
Конечно! Маргарет ведь провела день с Шейлой. Она, несомненно, снова виделась с Россом. Вот какую цель она преследовала! Она взглянула на Маргарет, поймала ее вызывающий взгляд и быстро отвела глаза.
— Не знал, что тебя интересует история Ирландии! — воскликнул Бен с братской насмешкой. — Раньше ты никогда не проявляла такой любознательности!
Маргарет состроила гримасу:
— Боже мой, Бен, не будь таким невоспитанным! Ты не все знаешь обо мне. Сегодня Росс и я обсуждали его книги, и наши интересы во многом совпали. — Она с насмешкой посмотрела на Тамару.
— Разве вы не знали, что ваша сестра уже была здесь сегодня? — спросила миссис Фалкон, пытливо глядя на Бена своими проницательными серыми глазами.
Бен кивнул.
— Я знаю, что она попросила вашу невестку пригласить ее, — сухо заметил он, — однако за день я просто забыл, что она могла проводить время и с вашим сыном. Я знаю, что он писатель. И он выбрал поразительные темы. Мы с Тамарой сегодня посетили несколько исторических сооружений в Лимерике.
— Да что вы! Какие же? — Миссис Фалкон притянула к себе Бена, а Тамара осталась с Маргарет и Шейлой. Отец Донахью присоединился к стоявшему у окна Стивену, и они, по-видимому, начали обсуждать какие-то деревенские дела.
Маргарет вздохнула.
— А кстати, где Росс? — спросила она Шейлу. — Он сказал, что будет здесь сегодня вечером.
Шейла пожала плечами. В розовой полосатой блузке и длинной черной юбке она выглядела еще более стройной и привлекательной.
— Точно не знаю, — ответила она на вопрос Маргарет. — Возможно, он укладывает спать Люси. Она любит, чтобы он делал это.
При упоминании имени ребенка Маргарет приняла равнодушный вид и, бросив еще один насмешливый взгляд на Тамару, направилась туда, где миссис Фалкон и Бен были поглощены беседой. Когда она отошла, Шейла с облегчением вздохнула, а Тамара заметила с пониманием:
— Я полагаю, что этим утром общения с моей невесткой тебе было достаточно.
Шейла повернулась так, чтобы их разговор не мог быть услышан. Когда Хеджес внес поднос с напитками, она взяла два бокала и протянула один Тамаре.
— Ты шутишь? — воскликнула она. — Когда она объявила, что хочет приехать сюда, я решила, что она собирается привлечь Стивена. Я так хотела отказать ей. Но дело в том, что Стивен, как оказалось, был совершенно не заинтересован ею и с ней стал разговаривать Росс.
Тамара задумчиво смотрела на свой бокал.
— Я могу себе представить, что ее заинтересовал Росс, — сказала она, сделав глоток хереса. — Мне кажется, что он ей нравится.
Шейла поморщилась:
— Ну что же, успеха ей! Должен же Росс найти себе когда-нибудь жену.
— Какую? Маргарет?
— Не обязательно. Но он так долго был вдовцом, и я полагаю, что он какое-то время должен снова привыкать к тому, что нужно женщине. Я хочу сказать, что ему, может быть, пора завести какой-нибудь роман. Маргарет определенно подошла бы для этого.
— Ну, мы начинаем сплетничать! — сказала Тамара, стараясь говорить легко, в то время как каждое слово Шейлы будто разрывало ее на части.
Неужели она ревнует? Не может быть! Не теперь. Не сегодня. С кольцом Бена, только что надетым на палец! Маргарет даже не заметила его, а Тамара, естественно, не пыталась привлечь к нему внимание. Может быть, Бена даже разочаровало, что она не сделала этого. Нет, она самая большая эгоистка, которую только можно представить! И все же, даже теперь, несмотря на самобичевание, она подсознательно ждала появления Росса, потому что без него ей было скучно.
Они пили херес. |