Изменить размер шрифта - +
Первым успел Корран.

— Купол дефлекторных генераторов! Больше в Древ'старне ничего не подходит.

— Согласна, — Моранда с удвоенной энергией принялась за выпивку. — Вопрос: нашествие бронежорки — нападение или приманка? И если первое…

У Веджа в кармане придушенно пискнул комлинк.

— Кто знает, что ты здесь? — насторожилась бабуня.

— Бортовой компьютер нашего челнока, — Антиллес копался в недрах куртки; вскоре он уже держал комлинк в руке и произносил условленную фразу, которую во всей Галактике, кроме него и Скайуокера, никто не оценил бы по достоинству. — Красный-2, прекрати засорять эфир.

Сообщение оказалось на редкость коротким.

— Это отец, — сообщил знакомый голос с заметным кореллианским акцентом; Ведж закусил нижнюю губу. — Все прощу, возвращайтесь домой.

Антиллес так стиснул комлинк, что онемели пальцы.

— Понял, — сказал он. — Уже лечу.

Он отключил приборчик и посмотрел на Коррана, который не сводил с него напряженного взгляда

— Папа?

Ведж кивнул.

— Он самый, — подтвердил он. — Время бежать домой.

— Что значит?.. — начала Моранда.

— Что значит — нам пора улетать, — сказал ей Антиллес. — И немедленно.

— Как вовремя! А как же дефлекторные генераторы?

— Теперь ботанам самим придется за ними присматривать, — Ведж терпеливо допил остывший каф и высыпал на стол горсть монет. — Прости, но нас только временно им одолжили.

Моранда скривилась, но кивнула.

— Ладно, — сказала она — Я все понимаю. С вами хоть весело было.

— Может, свяжешься с местной полицией? — Ведж встал. — Подскажи им о наших друзьях из зоомагазина.

— Да уж придумаю что-нибудь, — отмахнулась бабу-ня. — Удачного полета.

— Спасибо, — сказал Ведж. — Пошли, Корран.

— Сейчас, — Хорн даже не шевельнулся. — Я хочу знать, что Моранда собирается делать.

— Ой, смутил старушку! — пожилая дама замахала на него обеими руками, для этого даже оставив в покое бокал. — Со мной все будет в полном порядке.

— Другими словами, ты будешь продолжать слежку? — напрямик спросил Хорн.

Моранда приподняла тонкие брови.

— Надо же, какой умный! Это тебя в КорБезе научили?

— Ты не ответила на вопрос, — сказал Ведж, вновь отодвигая стул и усаживаясь. — Ты позвонишь в полицию или нет?

— И что я им скажу? — парировала старушка. — У нас ни грамма доказательств. А что хуже всего — они, вероятно, уже проверили и Наветта, и его приятеля и тем не менее впустили их в купол.

— Так что же ты будешь делать? Раскручивать клубок самостоятельно?

В углах высохшего морщинистого рта обозначились глубокие жесткие складки.

— Мне дали задание, Ведж, — негромко произнесла Mo-ранда. — Коготь предполагал, что я останусь здесь и буду отслеживать ходы подстрекателей.

Антиллес промолчал, а Корран замотал головой.

— Не самая хорошая идея. Если здесь замешаны импы…

— А вы, мальчики, куда отправляетесь? — ехидно поинтересовалась бабуня. — Загорать на пляжах Берчеста? Ставлю пятьдесят к одному, что там, где вы окажетесь, будет гораздо опаснее, нежели здесь.

— Моранда… — начал Антиллес.

Быстрый переход