|
– Он уже принялся за вторую. – Фини бросил взгляд на Еву, пока она снимала очки. – Возможно, уже выбрал третью.
– Да уж. Я поеду в управление, надо доложить майору. А ты пока вызови пару лучших своих людей. Пусть проверяют и анализируют данные по мере поступления. Пусть проводят вероятностные тесты. Первым на месте был сын Гила Ньюкирка.
– Иди ты!
– Вот именно. Можешь связаться с Ньюкирком-старшим? Он в семнадцатом участке, как и его сын. Я вызову сына. Нам в опергруппе нужны патрульные, вот пусть он поработает. Если его лейтенант не против.
– А кто его лейтенант?
– Громан.
– Я его знаю, – сказал Фини. – Я этим займусь.
– Хорошо. – Ева проверила время и произвела кое-какие подсчеты в уме. – Пибоди, закажи нам конференц-зал. Он мне нужен на все время операции. Это будет наша штаб-квартира. Если кто-то начнет возникать, брось их на съедение Уитни. Встретимся там для первого брифинга в девять ноль-ноль.
Пока они выходили, Ева покосилась на Рорка.
– Я так понимаю, ты захочешь остаться на брифинг?
– Ты правильно понимаешь.
– Мне придется согласовать это с Уитни.
– Конечно.
– Садись за руль. Посмотрим, что я смогу сделать.
Ева сделала звонок и ничуть не удивилась, обнаружив Уитни на рабочем месте.
– Сэр, мы едем в управление из морга. Резервируем конференц-зал.
– Забронировала конференц-зал «А», – доложила Пибоди с заднего сиденья.
– Конференц-зал «А», – сказала Ева в трубку. – Я назначила первый брифинг на девять ноль-ноль.
– Я там буду. Вместе с шефом Тибблом.
– Да, сэр. Я привлекла капитана Фини, поскольку мы с ним вместе работали над предыдущим расследованием. Я попросила его привлечь еще двух людей из электронного отдела для обработки данных. Мне хотелось бы включить в опергруппу офицера Ньюкирка, так как он первым прибыл на место и он сын офицера, который участвовал в предыдущем расследовании.
– Я вам это обеспечу.
– Спасибо, сэр, этим уже занимается Фини. Мне нужны еще четыре человека. Бакстер, Трухарт, Дженкинсон и Пауэлл. Я распределю их текущую нагрузку на других. Мне понадобится все их время.
– Это вам решать, лейтенант, но Трухарт – стажер, а не детектив, у него мало опыта.
– Он не знает усталости, сэр, и у него зоркий глаз.
– Доверюсь вашему мнению.
– Спасибо. Мне придется пригласить доктора Миру. Нужно перепроверить, возможно, даже обновить, психологический портрет. К тому же мне не помешают услуги гражданского эксперта-консультанта.
Пять долгих секунд Уитни молчал.
– Вы хотите привлечь к делу Рорка, Даллас?
– Убитая была его служащей. Эта связь может помочь прояснению некоторых версий следствия. Кроме того, сэр, у него есть доступ к более мощному оборудованию, чем то, что может обеспечить Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. Нам бы это не помешало.
– Опять-таки это вам решать, лейтенант.
– Да, сэр.
Было уже светло, когда Рорк свернул в гараж Центрального полицейского управления.
– Мы на месте, сэр. Я все подготовлю к девяти ноль-ноль.
– Я позвоню шефу и доктору Мире.
Ева на минуту застыла, когда Рорк поставил машину на место для парковки. Пибоди тихонько похрапывала на заднем сиденье.
– Ты ведь кое-что знаешь о пытках, – сказала она наконец.
– Да, знаю.
– И ты знаешь людей, которые знают других людей. |