Изменить размер шрифта - +
У Элен слезы подступали к глазам. Она чувствовала, что любит его страстно, любит в нем каждую мелочь, каждую черточку его характера.

Но, несмотря на все, ей предстояло скоро покинуть его.

— Я решил отказаться от карибского проекта. Если придется понести убытки, ничего не поделаешь. Подготовь факс архитектору Ричарду Беллу, так, кажется? Да, Ричарду Беллу.

— Беллу не понравится, что ему отказывают от места.

Элен была тогда вместе с Эдуардом, когда он с молодым восторженным архитектором осматривал заброшенную усадьбу на лесистом склоне горы, откуда открывался захватывающий вид на прелестнейший уголок побережья.

— Может, и не понравится, но ему хорошо заплатят, — ответил Эдуард с деловитым равнодушием. — Кроме того, я намерен порекомендовать новому владельцу усадьбы, когда тот будет найден, воспользоваться его услугами, так что ему не придется долго лить слезы.

— А я думала, ты заинтересован в этом приобретении, — возразила Элен, вставая из-за стола, чтобы принести кофе. — Оно на редкость перспективное.

— Я не делаю неперспективных приобретений, — отрезал ее шеф, выбирая из вазы яблоко покраснее. — Тебе это известно. Но в данном случае я не думаю, что конечный результат окупит труды и затраты, вложенные в проект.

Элен быстро налила ему кофе, отметив, что руки ее слегка дрожат. Слова Эдуарда подтверждали ее прежнюю догадку: свое предложение превратить их брак в реальность он расценивал, как средство развеять ее «скуку» и удовлетворить «жажду перемен». Возможно, он решил цинично, что она и сама не прочь отдаться ему, но при первом же отказе отступил. Конечный результат — заставить ее остаться, привязать сильнее — не стоит трудов, которые он затратит на уговоры.

Но Эдуард не мог знать, как мало ей надо — всего лишь поцелуй или два, и вот она уже готова забыть обо всем на свете, отказаться от спокойствия всей будущей жизни ради любви.

Скорее всего, все это ему глубоко безразлично. Эдуард всегда хладнокровно относился к мелким неудачам, легко забывая о них, и шел вперед твердой уверенной поступью блестящего предпринимателя. Он безразлично пожал плечами и улетел в Оттаву к той женщине. Вот и сейчас он ведет себя как ни в чем не бывало, терпеливо дожидаясь, когда Элен выполнит свою угрозу оставить его и отказаться от всех финансовых соблазнов, связанных с ее положением. И если она уйдет, Эдуард благополучно переживет это. К тому же ей уже найдена замена.

— Пойду отправлю телекс Беллу, — сказала Элен, стараясь казаться равнодушной. — Мне что-то не хочется кофе.

Сохраняя непроницаемое выражение лица, она вышла в кабинет. Какой черствый, бессердечный, бесчувственный человек! Как глупо, что она позволила себе полюбить такого. Он не испытывает к ней абсолютно никаких нежных чувств, и ей следует только радоваться, что скоро она избавится от его общества, а не распускать нюни.

Взяв телефонную трубку, Элен подождала, когда за дверью раздадутся его шаги, и, когда Эдуард вошел в комнату, бросила трубку на место. По ее бледному лицу разлилась неподдельная краска стыда — она презирала себя за то, что собиралась сейчас сделать — испытать его, вызвать в нем чувство ревности. И он попался на удочку.

— Кому ты звонила? — Голос его прозвучал бесстрастно, но огонь, вспыхнувший в проницательных глазах, выдал его с головой. В вопросе заключалось не простое любопытство, и именно этого и добивалась Элен.

— Никому, — ответила она непринужденно, но несколько поспешнее и громче обыкновенного. — Кто-то ошибся номером.

— Да? Я что-то не слышал звонка.

Он действительно не мог не услышать звонок, телефоны были почти в каждой комнате.

Быстрый переход