Изменить размер шрифта - +
В конце концов, это они и сделали с Ангусом, а он был менее опасен.

Нам нужна была помощь.

Я побежала к телефону и быстро набрала номер Лэйта.

Он ответил со второго гудка.

— Бюро расследований Феникс, Лэйт Никольс у аппарата.

— Это снова Мерси.

Он отреагировал на мой голос с ноткой паники, и его собственный наполнился тревогой.

— Что случилось?

— Ты знаешь местечко под названием Рэд Рок в Неваде? Если да, то сколько до него ехать от Сан-Франциско?

— Повеси, я проверю в гугле. – На линии послышался звук перемещаемых ключей, и через пару секунд он добавил, — Так, езда туда от Сан-Франциско займет добрых восемь часов. Почему эта информация так жизненно важна, и почему ты кажешься напряженной?

— Потому что Рэд Рок собираются уничтожить в полночь, поэтому нас срочно нужно связаться с кем-нибудь в городе и организовать эвакуцию.

— Вот дерьмо. – Выдохнул Лэйт. – Где твой муэрте?

— Он не совсем мой, и сейчас он улетел с Леоном, мужчиной, который называет себя Джейком, в море.

— А почему он просто не убьет его?

— Потому что это укажет сыну короля, что что-то не так, а нам нужно избегать этого сейчас.

— Твою мать, Мерси, ты связалась с опытными убийцами. Мужчины, стоящие за этим, наверное уже знают, что ты подозреваешь их.

— Может да, а может нет. Можешь помочь с Рэд Рок?

— У меня есть несколько друзей в Лас-Вегасе, которые возможно смогут слетать туда, но будет тяжело вывести всех вовремя.

— Всем обитателям просто нужно улететь. – Хотя не каждый драман умеет летать, а наши преступники вероятно уже следили за дорогами.

— Мерси, если этот город – цель, то обитатели не смогут вернуться обратно, пока с этими ублюдками не будет покончено. И многие из них не смогут вернуться в кланы. Эти города стали отверженными, по определенной причине, помнишь?

— Я помню, но уж лучше быть бездомным, чем мертвым навечно. — И не стоит упоминать, что их призраки застрянут между этой жизнью и следующей. Потому что если мы с Дэймоном не решим эту проблему вовремя, они разделят участь всех из Стиллуотер и Дезерт Роуз.

 

Я закрыла глаза, стараясь не думать о том, что у меня осталось всего два дня, чтобы спасти Рэйни. Я могу. Я справлюсь.

— Посмотрим, — сказал Лэйт. – Я сделаю несколько звонков и посмотрю, что смогу сделать. Никаких обещаний.

— Я знаю, спасибо. – Я колебалась, а затем добавила. — И так как мы имеем дело с преступниками и садистами, предупреди того, кто полетит, быть как можно осторожнее. У них, вероятнее всего есть разведчики.

— Возможно, но они скрываются. Не важно, что это за операция, основа ее — секретность.

— Я надеюсь, ты прав. – Но инстинкты подсказывали обратное. Или почти обратное. Это операция была слишком большой и слишком тщательно спланированной, чтобы полагаться на удачу. Я предполагаю, что они перестреляют как можно больше драманов. В конце концов, разве пойдет драман докладывать о преступлении? Все привыкли к тому, что мы не доверяем людям, и лишь некоторые из нас решаться довериться и попросить помощи у совета драконов. – Мы с Дэймоном будем там, как только сможем.

— Будь осторожнее, Мерси. Если они увидят, что город был эвакуирован, то, возможно, поймут, что за этим стоишь ты. И оставят ловушку.

— Я знаю. Позвоню тебе позже, отчитаюсь.

— Только попробуй не позвонить.

Он повесил трубку. Я положила телефон в чехол, затем развернулась и пошла в спальню, в поисках рюкзака. Туда я положила немного одежды и краденные из офиса Хэнниша паспорта. Наполнив его, я закинула его рядом с другой сумкой, затем прихватила нетбук, включив его, чтобы поискать что-нибудь о Рэд Рок, пока ожидаю Дэймона.

Быстрый переход