Да, она хотела остановить мистера Зетиса, но оставалось кое-что поважнее.
«Габриель», — сказала она, обращаясь к ребятам.
В сети тут же повысился накал страстей. Злость, замешательство, отвращение к предателю. Но было и сочувствие, и решимость... и любовь.
«Ты права, — согласился Роб. — Если он действительно решил присоединиться к мистеру Зетису...»
«Боюсь, что так и есть, — перебила его Кейтлин. — Мне следовало подумать об этом вчера. Мирин сказала, что утолять его голод может любой кристалл, способный вырабатывать энергию. А кристалл мистера Зета определенно ее вырабатывает».
«Ты считаешь, он поэтому ушел?» — спросила Анна.
И чем чаще он будет входить в контакт с кристаллом...»
— Тем хуже ему будет, — вслух произнес Роб — Он сделается как Сабрина и все эти свихнувшиеся бедолаги.
— Мы должны помешать этому! — воскликнул Льюис.
Роб посмотрел на него и улыбнулся. Это была только тень его обычной улыбки, но и она подарила Кейтлин удивительное тепло.
— Ты прав, — кивнул Роб — Мы должны помешать этому.
— Мои родители нам помогут, — добавила Анна. — Я уверена.
— Я выведу вас отсюда, — сказал Лишань.
Больше он не произнес ни слова, но по тому, как сверкнули его рысьи глаза, Кейтлин поняла, что он гордится ими.
— Подождите, — встрепенулась Кейтлин. — Я хотела задать вам один вопрос, но случай не подворачивался. В Калифорнии есть девушка. Мистер Зетис каким-то образом отправил ее в кому. Мы думаем, с помощью препаратов. Я обещала ее брату, что попрошу вас что-то сделать, но...
Кейтлин умолкла. Она чувствовала, как волнует Роба судьба Марисоль, как он расстроился из-за того, что забыл про нее... Но лицо Лишаня не выражало никаких эмоций.
«Конечно же, они не помогут, — подумала Кейт. — Они ведь не доктора. Глупо было спрашивать...»
Она мрачно представила себе лицо брата Марисоль, когда она сообщит ему об этом.
— Совершенные кристаллы исцеляют от большинства болезней, — легко сказал Лишань. — Даже осколок как-то поможет вашей подруге.
Кейтлин шумно выдохнула. Она даже не успела осознать, что держит в руке решение проблемы, но на сердце у нее вдруг полегчало.
Лишань направился к выходу из дома, но по пути все же оглянулся и широко улыбнулся ребятам.
— Ну вот, мы снова сами по себе, — сказал Льюис.
Они ждали, пока Лишань даст им проводника для прохода через лес. В одной руке Кейтлин держала сумку с одеждой, к этому времени совершенно грязной, и набором для рисования, а в другой — осколок кристалла.
— Кроме себя, нам не на кого рассчитывать, — согласилась она.
— В действительности любой человек может рассчитывать только на себя, — добавила Анна.
— Да, но эта бесконечная дорога, эти поиски... — вздохнул Льюис. — Все зря.
Роб взглянул на него и не согласился.
— Не зря. Мы стали сильнее. Мы многое узнали. И теперь у нас есть оружие.
— Верно, — поддержала его Анна. — Мы отправились на поиски этого места и нашли его. Мы хотели выяснить способ остановить мистера Зетиса и теперь знаем как.
— Само собой. Все окончено, идем на следующий виток, — сказал Льюис уже с улыбкой.
Кейтлин оглянулась и посмотрела на белый дом, теперь покинутый и нежилой. Она задумалась о том, смогла бы она остаться, если бы все сложилось по-другому? Если бы Габриель не предал их, если бы братство сохранилось, смогла бы она обрести здесь свой дом? Стала бы она частью этого места?
— Если мы уничтожим кристалл, то исцелим Габриеля, — произнес Роб.
Кейтлин поглядела на него с нежностью. |