— Да.
— Молодец, мама.
— Но это еще не все, — с гордостью произнесла миссис Маккальстер, — мои рисунки настолько понравились компании, что руководство решило повысить меня в должности. И теперь я называюсь — помощник художественного директора.
— А что это значит?
— Это значит, что теперь мы будем получать больше денег и тебе не придется ремонтировать свой старый велосипед, мы купим тебе новый. И наконец-то мы избавимся от этого дерьмового «фольксвагена», мы купим себе «порше», — и мать мечтательно улыбнулась, закатив глаза. — Или нет, лучше — «джип».
В это время зазвонил телефон.
— Это, наверное, твой отец, — миссис Маккальстер дотянулась до трубки и сняла ее. — Алло. Да, это я, дорогой. Хорошие новости… — защебетала она в трубку. — Моя новая рекламная компания удалась и меня повысили. Теперь у меня новая должность, я теперь — помощник художественного директора…
Со второго этажа спустились Баз, Майкл, Фулер и Сьюзен. Они, весело щебеча, стали рассаживаться вокруг матери, говорившей с отцом по телефону, а будущий юрист, с усмешкой на губах, встал у двери.
Кевин со вздохом поплелся в свою комнату: ему захотелось сейчас побыть одному. Придя к себе, он снова занялся окраской крыла. Наконец работа была закончена, и Кевин, открыв окно, выставил модель подсушиться на воздухе.
Затем он спустился на первый этаж посмотреть телевизор. Младшие братья и сестра уже пошли спать, и возле телевизора, со скучающим видом, сидели только Баз и мать, которая смотрела телевизор и одновременно рисовала. Кевин сел на кресло и направил свой взгляд на экран.
Снова передавали сообщение о грабителях местного магазина.
«А теперь выступит Роджер Уайт, свидетель этого ограбления, — рассказывал диктор. — Он охарактеризовал эту попытку ограбления, как комедию ошибок. Подозреваемые все еще находятся на свободе. Они, как считают полицейские, вооружены и опасны…».
«Опять то же самое», — с грустью подумал Кевин и вернулся к себе.
Войдя в комнату, он бросил взгляд на окно и чуть не вскрикнул от неожиданности: чья-то цепкая рука тянулась за окном за моделью самолета. Вслед за рукой показалась круглая голова грабителя. Это был Дэн. Он взобрался по растущему рядом с домом дереву на второй этаж и теперь прижимал одной рукой модель к своему телу, а другой держался за ствол каштана.
Кевин подбежал к окну.
— Эй, ты что это делаешь? — крикнул он Дэну.
— Пришло время расплаты, — растягивая слова, ответил тот с дерева.
— Это мой самолет!
— Я знаю, — оскалился Дэн. — Твоему самолету конец, понятно? Спасибо, что оставил окно открытым.
— Отдай его мне.
— Нет и еще раз нет. Слушай, давай договоримся — ты отдашь мне этот самолет на парочку дней: Давай сюда пульт!
— У меня нет пульта.
— Как это — нет пульта?
— Мама запирает в сейф все пульты.
— Иди и принеси пульт дистанционного управления! — с угрозой в голосе произнес Качок.
— Я не могу, там мама.
— Тогда принесешь его завтра в школу.
— Я не могу принести модель в школу!
— Дурак, я принесу модель, а ты принесешь пульт, и чтоб батареи были заряжены как следует.
— Слушай, я четыре месяца собирал этот самолет. Это очень тонкая работа.
— А ты видел когда-нибудь, как горит пластик?
— Что? — не понял Кевин. |