Последовала борьба, которая показалась бы забавной в других обстоятельствах: Дина пыталась поймать ртом его член, Эд отчаянно тянул ее вверх за подмышки.
– Я серьезно, Дина. Не… не сейчас.
– Тогда давай обниматься. Теперь я знаю, что тебе нужно не только мое тело! – Она обвила его руку вокруг себя и тихо пискнула от удовольствия, как маленький зверек.
Эд Николс лежал в темноте с широко раскрытыми глазами. За четыре года романа и брака с Ларой он забыл, как легко самый желанный человек на свете может развернуться на сто восемьдесят градусов и превратиться в чудовище, ради спасения от которого не жалко отгрызть себе ногу. Он перевел дыхание.
– Вот что… Дина… в следующие выходные мне надо уехать по делам.
– В какое-нибудь милое местечко? – Она задумчиво провела пальцем по его бедру.
– Гм… в Женеву.
– О-о-о, как мило! Можно я спрячусь в твоем чемодане?
– Что?
– Я могу ждать тебя в гостиничном номере. Когда ты вернешься с деловой встречи, я разглажу твой нахмуренный лоб. – Она провела по его лбу пальцем. Он едва не отшатнулся.
– Правда? Было бы чудесно. Но это совсем не такая поездка.
– Тебе ужасно повезло. Я обожаю путешествовать. Если бы я не оказалась на мели, я бы мигом села в самолет.
– Правда?
– Это моя страсть. Мне нравится быть вольным странником, идти куда глаза глядят. – Она наклонилась, достала сигарету из пачки на прикроватном столике и закурила.
– То есть ты бы хотела снова путешествовать?
– Я бы понеслась со всех ног.
Он немного полежал, размышляя.
– У тебя есть акции и ценные бумаги?
Она скатилась с него и улеглась на подушку.
– Немного. Кажется, бабушка что-то оставила. Сто акций какого-то строительного общества и две сотни «Вулворта»[4]. – Она хохотнула. – И не предлагай мне играть на фондовой бирже, Эд. Я не могу рисковать последним.
– Никакого риска, – не подумав, выпалил он.
– В смысле?
– У нас скоро кое-что выйдет. Через пару недель. Это будет настоящая бомба.
– Кое-что?
– Я не могу тебе все рассказать. Но мы работаем над этим уже довольно давно. Наши акции взлетят вверх. Наши финансисты в этом совершенно уверены. – (Она притихла у него под боком.) – Я знаю, мы почти не разговаривали о работе, но это выльется в немаленькую сумму.
Она явно не поверила:
– Ты предлагаешь мне поставить последние гроши на то, не знаю что?
– Тебе и не надо ничего знать. Надо просто купить несколько акций моей компании. – Он повернулся на бок. – Слушай, если ты наскребешь пару тысяч фунтов, я гарантирую, что через две недели тебе хватит денег, чтобы вернуть долг бывшему. И ты будешь свободна! И сможешь делать все, что угодно! Езжай куда вздумается!
Повисло долгое молчание.
– Вот как ты зарабатываешь деньги, Эд Николс? Соблазняешь женщин и уговариваешь их купить акции твоей компании на несколько тысяч фунтов?
– Нет, это…
Она повернулась, и он увидел, что она шутит. Она погладила его по щеке:
– Ты так добр ко мне. И это славная идея. Но у меня нет пары тысяч.
Он опять заговорил, не подумав:
– Я одолжу. Если заработаешь, вернешь. Если нет – сам виноват, что дал никчемный совет.
Она засмеялась, но умолкла, когда поняла, что он не шутит.
– Ты сделаешь это ради меня?
Эд пожал плечами:
– Честно? Пять штук для меня не такая уж крупная сумма.
«И я заплачу в десять раз больше, лишь бы ты отвалила». |