Он не знал, то ли ему принять вину на себя, то ли увильнуть. И тут он понял, что дедушка имеет в виду беременность Холли. Она успела предупредить его по телефону, но, увидев внучку собственными глазами, старик был не в силах справиться с нахлынувшими чувствами.
– Я понимаю, что выглядит это не слишком красиво, но хочу, чтобы вы знали...
– Ты не должен передо мной оправдываться, сынок. Я всего лишь говорю о том, что вижу. Если ты хорош для Холли, то хорош и для меня. – Он протянул Коулу обе руки.
– Я люблю вашу внучку, мистер Мердок. – Коул понял, что ему нравится произносить эти слова вслух.
– Естественно. – Он взглянул на Холли и улыбнулся. – Разве ее можно не любить?
– Ты выглядишь просто великолепно, дедушка, – сказала ему Холли. – Видно, здешний климат тебе на пользу.
– А ты похожа на чайную розу, детка, помнишь, их бабушка выращивала? – Дед заключил Холли в объятия.
Коул заметил, что в салон вошел еще кто-то. Это была женщина в синем костюме, ждавшая его. Он извинился и отошел.
– Я привезла деньги, о которых вы просили, – сказала она, протягивая ему конверт.
– Благодарю вас. – Коул заглянул внутрь, чтобы удостовериться, всю ли сумму прислали.
Она кивнула:
– Рады были вам помочь. Если вам понадобится что-нибудь еще...
– Нет, благодарю.
– Тогда я желаю вам приятного полета. Всего доброго!
Коул вернулся к Холли и ее дедушке. Конверт он передал Хорасу.
– Если бы я дал деньги Холли, мне бы до ночи пришлось уговаривать ее это принять.
Хорас не стал заглядывать внутрь, а просто взвесил конверт на ладони. После чего спросил, подозрительно прищурившись:
– Вы думаете, ей понадобится столько на такое короткое время? Я.понял так, что она проведет у меня всего пару дней.
И тут до Коула дошло, что эти деньги могли показаться отступным.
– Есть больницы, в которые не принимают, если у тебя нет страховки или если ты не можешь доказать, что у тебя есть деньги на оплату счетов. Я не жду неприятностей, но и рисковать не хочу.
– Он прав, дедушка, хоть мне и противно в этом признаваться. – А Коулу она немедленно заявила: – Не смей больше ко мне и близко подходить.
– Я думал только о ребенке и о том, какой ты порой бываешь упрямой в денежных вопросах.
– Ты знаешь меня не так хорошо, как думаешь, Коул Вебстер! Если понадобится, я ради ребенка украду ящик для пожертвований Армии спасения.
– Разумеется. А потом загонишь себя работой до смерти, чтобы расплатиться, – возразил он.
Хорас только ухмыльнулся:
– Так вот как у вас обстоят дела. Мне всегда было интересно узнать, какого мужчину Холли выберет. – Он взглянул сначала на Холли, потом на Коула и сказал: – Да, ребеночек у вас будет что надо.
Холли дернула плечом. Коул улыбнулся:
– Особенно, если она пойдет в мать.
– Он! – непримиримо поправила Холли.
– Если не хотим попасть в пробку, нам надо поторопиться, – сказал Хорас. Он положил Коулу руку на плечо. – Надеюсь, парень, скоро мы познакомимся с тобой поближе.
– Спасибо, мистер Мердок.
– Я рад, что ты не забыл правил поведения, которым учила тебя мама, но мы сейчас одна семья, и ты уж зови меня Хорасом. – Он шагнул к двери. – Холли объяснила, что ты не можешь выйти из самолета, иначе те, кто тебя узнает, будут за ней следить, поэтому я подожду снаружи, а вы тут попрощайтесь наедине.
—Ты знаешь мой домашний телефон? – спросил Коул, когда Хорас вышел. |