Изменить размер шрифта - +
Нетерпеливый от ярости? Нет.

Кейт К. Ливер зажгла в нём огонь, подобного которому Бастьен не видел в его брате пятьсот

лет. И Бастьен был уверен, что нужно что-то сделать с этим неоценимым редактором. Люк

выкрикивал ее имя, как проклятие несколько раз во время разговора по телефону. Это было

одно из немногих слов, которые Бастьен действительно понял.

Обратившись к брату, Бастьен спросил:- "Так в чём проблема, Люк? Я думал, ты дашь

интервью этому Ромэнтик Викли, чтобы избавиться от Кейт. Что изменилось? "

- "Ромэнтик Таймс" -, исправил Люцерн.- "И это не интервью – вот что изменилось. Это

чёртова конференция. "

- "Конференция?"- Бастьен взглянул на мать подозрительно. -"Ты знала это?"

Маргарет Аржено мягко пожала плечами, что было похоже, как будто она на исповеди. -"Я

не вижу проблему. Это всего лишь пара дней в отеле с несколькими читателям ".

- "Пять дней, мама"-, сломался Люцерн. - "Пять дней в отеле с около пятью тысячами

фанатов. А ещё балы, подписи книг и…"

- "Одна подпись книг"-, прервала его мама.- " Одна подпись книг с парой сотен других

писателей. Ты не будешь в центре внимания. Ты будешь счастливчиком, если на тебя вообще

хоть чуть-чуть обратят внимание ".

Люцерн не успокоился.- "А что насчет балов и обедов с наградами и…"

- "Всё находится в отеле. Тебе не нужно будет рисковать из-за солнца и…"

- "Я не буду рисковать на солнце, потому что я не поеду!" - взревел Люцерн. -"Я не могу

пойти".

- "Ты поедешь"-, начала твердо Маргарет, но Бастьен перебил ее. -"Почему ты не можешь

пойти?" спросил он Люцерна.

- "Это в Штатах, Бастьен"-, сказал его брат мрачно.- "Я не могу провезти кровь через

таможню. И я не могу обойтись без крови в течение пяти дней. " - Он мог бы, на самом деле, но не очень удобно. Судороги сделают его калекой, и его тело начнет потреблять себя.

Бастьен нахмурился.- "Я мог бы прислать кровь к тебе, как только ты окажешься там. Мы

делаем такое постоянно."

-"Вот. Видишь!"- Их мать проворковала с триумфом.- "Ты едешь".

- "Спасибо, брат." - Люцерн усмехнулся ему, потом яростно посмотрел на мать.- "Я не еду! "

- сказал он снова.

- "Ты дал слово".

-"Вы вытянули его из меня обманом. Ты заставила меня поверить, что это интервью."

- "Я никогда не говорила, что это интервью,"- спорила Маргарет. Затем она подчеркнула:

-"Ты дал слово и ты поедешь".

- "Может быть, я дал слово, но я не подписывал никакой контракт. Я не еду".

Маргарет отшатнулась, как если бы он ударил ее. Ее слова были медленные и холодные.

-"Слово мужчины нерушимо. "

Люцерн вздрогнул, но прорычал:- "Так было раньше. Времена изменились. В этом мире, человек не делает ничего, если это не подтверждено в письменной форме. "

- "В этот день и год, это правда"-, она согласилась, глаза сузились.- "Но вы были воспитаны

не так, Люцерн Аржено. Ты больше не человек своего слова? "

Люк стиснул зубы, его гнев и беспомощность смешались. Его мать использовала мощное

оружие,

подняв вопрос о его чести и использовав его полное имя, чтобы показать, что ей стыдно за

то, что он просто предложил отойти от его слова. Неужели он действительно разочаровал ее?

 

Кейт кусала свои ногти и ходила у терминала прибытия. Ее самолет прибыл рано, а самолёт

Люцерна Аржено опаздывал, что означало, что она ждала почти два часа.

Быстрый переход