Изменить размер шрифта - +

Она обвела взглядом номер, беспокойно рассматривая роскошную мягкую мебель, развешанные на стене гравюры, с чрезмерным вкусом составленный букет искусственных цветов на золоченой подставке.

Внезапно Занна почувствовала, что ей не хватает воздуха.

Вместо того чтобы позвонить, она решила сама спуститься вниз, к регистратору, и сообщить, что остается. «В конце концов, это ведь большой город. Здесь есть театры, рестораны. Можно запланировать что-нибудь на вечер, заранее сделать заказ. В оставшееся время можно будет посетить картинную галерею или музей. Развлечься. По крайней мере, развеяться», — поправила себя Занна, сухо поджав губы.

В фойе было полным-полно народа, и все регистраторы, стоящие за длинной стойкой, оказались занятыми. Занна взяла предназначенный для туристов рекламный буклет с информацией о возможных развлечениях, и начала лениво его перелистывать.

За ее плечом раздался тихий голос:

— Мисс Уэсткотт.

Резко обернувшись, Занна увидела Генри Уолтона, директора «Золто Электроникс», его морщинистое лицо было усталым и расстроенным.

Он сказал:

— Я хотел бы поздравить вас, мисс Уэсткотт. Вы сделали выгодную покупку, впрочем вы и сами прекрасно это понимаете.

— Да, — Занна вызывающе вздернула подбородок. — Надеюсь, вы не в обиде на меня.

Уолтон покачал головой, слегка улыбнувшись.

— Нет, это слишком сильно сказано. — Он внимательно посмотрел на нее, внезапно его взгляд стал острым и проницательным, на мгновение приоткрыв истинное лицо человека, своим трудом создавшего компанию и вынужденного, в конце концов, передать ее в чужие руки.

Со вздохом он сказал:

— Да, вы действительно дочь своего отца, мисс Уэсткотт. Но, пожалуйста, не надо считать это комплиментом. Напротив, мне почти жаль вас. — Уолтон вежливо кивнул и отошел.

Занна проводила его взглядом, чувствуя себя так, словно получила пощечину.

Прозвучавшие слова были очень тихими, но Занне вдруг показалось, что все люди в фойе обернулись и смотрят в ее сторону. Словно она голая стоит под их испепеляющими взглядами.

Радость от одержанной победы, предвкушение приятного вечера — все пошло коту под хвост. Занну бросило в дрожь, внезапно ее охватило чувство какой-то странной неуверенности.

— Чем могу помочь? — одна из регистраторов освободилась и вопросительно смотрела на Занну с профессиональной натянутой улыбкой.

Занна покачала головой и отвернулась, все еще сжимая в руке брошюру. Ей хотелось немедленно вернуться в свой номер. Но вместо этого она почти бегом бросилась через парадную дверь отеля к автостоянке.

«Мне нужно выбраться отсюда…» — одна мысль молотом стучала у нее в висках.

 

 

Кафе на автозаправочной станции было самым обычным. Занна взяла тарелку винегрета и чашку кофе, и присела за свободный столик.

«Какой же надо быть идиоткой, — думала она с досадой, — чтобы так расстроиться из-за мелкой стычки». В нормальном состоянии Занна никогда не стала бы прыгать в машину и мчаться незнамо куда.

И из-за чего столько переживаний? Быть дочерью Джеральда Уэсткотта — огромная честь. Хоть это и автоматически лишает права на ошибку, на проявление слабости. Этот урок Занна усвоила с самого раннего детства.

Побеждать, всегда быть впереди — вот цель игры. Учиться только на «отлично». И знать, что оценка «четыре» вызовет неодобрение у человека, которому Занна так отчаянно старалась угодить. Возможность малейшей неудачи была чем-то немыслимым. Времена сейчас тяжелые. Нужно быть сильной. В бизнесе нет места для сантиментов.

Занна надевала на себя эту броню каждое утро. Броню, в которой Генри Уолтон неожиданно умудрился отыскать трещину.

Быстрый переход