– Вряд ли я стал бы хорошим отцом.
Это объяснение прозвучало неубедительно, но ведь она никогда не чувствовала себя сиротой и никогда не жила в доме призрения. И понятия не имела о том, какие мытарства ему пришлось пережить.
Редфорд бросил салфетку и отодвинул тарелку, по-видимому, желая покончить с неприятной темой. Он кивнул лакею и принялся цедить мелкими глотками вино.
– Думаю, пора приступить к обсуждению дела Бомона, миледи. Если, конечно, вы закончили есть.
– Конечно.
Лилиан удивлялась спокойствию, с которым он говорил о столь ужасном деле. Может быть, так и следовало к этому относиться.
Она отпустила лакеев:
– Благодарю вас, Гиллман, благодарю вас, Джонс. Нам надо поговорить с глазу на глаз.
Лакеи удалились.
– У меня в конторе вы сказали, что явились причиной ареста Бомона, – заметил Редфорд. – А кто, по-вашему, убил баронессу Лэнгем и почему?
– Лорд Корнелиус Кейн приходится мне отцом только номинально, – начала она с тяжелым вздохом.
– Не родным отцом?
Она покачала головой:
– Моя мать вынуждена была выйти за него, когда соблазнивший ее человек уехал. – Лилиан не ожидала, что сможет без особого труда рассказывать об этой семейной тайне. – Кейн увяз в долгах, кредиторы стучали в его дверь. Мать оказалась в безвыходном положении. И мои дедушка с бабушкой устроили эту свадьбу, надеясь таким путем разрешить все проблемы, поскольку Кейн был баронетом. Они и не подозревали, сколько горя он принесет семье.
– Каким образом?
Лилиан пожала плечами. Ей было тяжело рассказывать о своем детстве.
– С точки зрения Кейна, человек может быть достойным или недостойным. Мою мать и меня он, разумеется, считал недостойными. Для матери этот брак явился настоящей тюрьмой. Она была слишком нежной и утонченной, чтобы выдерживать приступы гнева, и замкнулась в себе.
– А как он обращался с вами?
– Ну, откровенно говоря, если бы бабушка с дедушкой не забрали меня к себе, я ненадолго пережила бы свою мать.
– Итак, мы установили, что Кейн обладает необузданным нравом и склонностью к насилию. Верно?
– Да, – ответила она, стараясь сосредоточиться на более важных вещах. – Но речь идет не просто об агрессии.
– Потому что он аристократ? – Его вопрос прозвучал цинично.
– Нет, – возразила Лилиан, удивляясь тому, что он задал такой вопрос. – Потому что он проявляет насилие не ради самого насилия, а лишь когда считает его оправданным.
– Именно поэтому он поднял руку на вас, когда вы были ребенком?
– Да. По его мнению, это было вполне разумно.
– Почему вы считаете, что это он убил леди Лэнгем?
– Я ломала голову, пытаясь понять, но ответа не нашла. Не имею даже представления, зачем он мог это сделать. Ее муж – знакомый Кейна и, похоже, обожал жену. Но я, по правде говоря, едва знакома с этой леди. Мыс ней вращались в разных кругах общества.
– Но Кейн то принадлежал к ее кругу.
– Да.
Редфорд почесал подбородок.
– И чего же он достиг, поставив под удар Бомона? Испытал чувство удовлетворения, оттого что досадил вам?
– Мои дедушка с бабушкой очень раскаивались в том, что сочетали свою дочь браком с Кейном. Они изменили завещание и оставили все свое состояние мне. Кейн считает, что это его деньги и что я украла их у него.
– Но ведь они все равно не достались бы ему, если завещаны вам.
– Этот незначительный факт как-то ускользнул от его внимания. |